تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

发展史 أمثلة على

"发展史" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تاريخ دائرة إدارة الاستثمارات
    投资管理处发展史
  • ويمثل ذلك معلما هاما من معالم تطور السلطة.
    这将是管理局发展史上的一个重要里程碑。
  • وتسبب في أكبر نكسة واحدة في تاريخ التنمية البشرية.
    它给人类发展史带来了一次最严重的倒退。
  • إن تاريخ استقرار وتنمية غيانا مرتبط ارتباطا قويا بالمحيــــط الأطلسي.
    圭亚那的建国和发展史与大西洋有着密切的联系。
  • وقد مرّ تاريخ تطور النظام البرلماني في أوزبكستان بعدة مراحل.
    乌兹别克斯坦议会制的发展史可以分为几个阶段。
  • السياق العام للبلد وتطور النزاع المسلح الداخلي وآفاق السلام
    一、国家的总体情况、国内武装冲突的发展史 以及和平的前景
  • 41- السيد شا زوكانغ (الصين) قال إن تاريخ الإنسانية تاريخ نزاعات أيضا.
    沙祖康先生(中国)称,人类文明的发展史同时也是一部战争史。
  • أولاً- السياق العام للبلد وتطور النـزاع المسلح الداخلي وآفاق السلام 4-14 4
    一、国家的大体背景、国内武装冲突的发展史以及和平的前景. 4 - 14 4
  • وفي التاريخ الطويل للبشرية، لم تكن مصائر البلدان مترابطة أبدا بهذا الشكل الوثيق كما هي اليوم.
    在人类漫长的发展史上,世界各国的命运从未像今天这样紧密相连,休戚与共。
  • وكان المؤتمر الدولي للسكان والتنمية معلما في تاريخ السكان والتنمية، حيث حدد الاتجاه الذي ينبغي أن تسلكه جهودنا.
    这是世界人口发展史上的里程碑事件,为世界人口事业的发展指明了方向。
  • ويشير تاريخ التنمية الاقتصادية الحديثة إلى أنه لا بد من إحداث تغييرات هيكلية لكي يتحقق ذلك.
    近代经济发展史表明,要实现增长以便创造就业和减贫,就需要进行结构转型。
  • وأحسن وصف يمكن إطلاقه على تاريخ علاقات الولايات المتحدة مع غوام هو اللامبالاة، والتجاهل، والعنصرية، والنزعة الأحادية.
    冷漠、不闻不问、种族歧视和单边主义是对美国和关岛关系发展史最恰当的描述。
  • وقدم السيد ألان بيليه، المقرر الخاص للجنة القانون الدولي بشأن التحفظات على المعاهدات، خلفية تاريخية لتدوين قانون المعاهدات.
    国际法委员会对条约的保留问题特别报告员阿兰·佩莱先生介绍了编纂条约法的发展史
  • وذهب تقرير التنمية البشرية لعام 2005(1) إلى أن الإيدز هو الذي أصاب التنمية البشرية بأكبر نكسة قائمة بذاتها.
    《2005年人类发展报告》1 认定艾滋病引发了人类发展史中唯一而且是最大的一次倒退。
  • فقد دلل تاريخ التنمية في بلدان عديدة، من بينها بلدي، على أن النهوض بالتجارة هو أكثر الوسائل فعالية لبلوغ النمو المتواصل.
    包括我国在内的许多国家的发展史已经表明,促进贸易是实现持续增长最有效的办法。
  • وتاريخ الصحة والتنمية العالمية حافل بالأمثلة على الجهود المبذولة لمكافحة أمراض معينة، التي تمخضت عن تقدم كبير ولكنها تعثرت في الشوط الأخير.
    全球保健和发展史充满着各种遏止疾病的努力在取得大幅进展之后却在最后阶段却停滞不前的例子。
  • وقد أذنت هذه الوثيقة ببداية حقبة جديدة نوعيا في تطور القارة التي كانت طيلة قرون ساحة للحروب والصراعات.
    该《最后文件》的签署开始了欧洲发展史上的一个质变的新阶段,多少世纪以来欧洲一直是战争和冲突的发生地。
  • يقدم تاريخ التنمية الصناعية أمثلة عديدة على اﻻستهداف الناجح الذي تقوم به الحكومة للصناعة دون القطاعية من خﻻل إيجاد القدرة بشكل مدروس مع تقديم المعونة.
    工业发展史提供了由政府通过有意补贴性地建立能力的途径成功地确定工业分部门目标的几个例子。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3