تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

发展合作报告 أمثلة على

"发展合作报告" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ب) تقرير التعاون الإنمائي الدولي
    (b) 国际发展合作报告
  • تقرير التعاون الإنمائي الدولي
    国际发展合作报告
  • (22) منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (2006)، تقرير التعاون الإنمائي لعام 2005.
    22 《2005年发展合作报告》,经合组织,2006年。
  • تقرير التعاون اﻹنمائي الذي يقدم صورة تفصيلية عن تدفقات الموارد إلى فرادى البلدان النامية؛
    发展合作报告:详细地反映资金流向各个发展中国家的情况;
  • (أ) قدَّر تقرير التعاون الإنمائي الدولي لسنة 2010 أن التدفقات الخاصة خلال عام 2009 بلغت 25 بليون دولار.
    a 2010年《国际发展合作报告》估计2009年的私人流动为250亿美元。
  • (49) منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، تقرير التعاون الإنمائي لعام 2003 (باريس، 2003)، المرفق الإحصائي.
    49 见经济合作与发展组织,《2003年发展合作报告》(2003年,巴黎),统计附件。
  • (7) منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، تقرير التعاون الإنمائي لعام 2002، المرفق الإحصائي (منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي 2002).
    7 经济合作与发展组织,《2002年发展合作报告》,统计数字附件(经合组织,2002年)。
  • ووفقا لتقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التعاون الإنمائي، فإن المعونة المتعددة الأطراف المقدمة إلى هايتي في عام 1998 بلغت 52.4 في المائة من مجموع مدفوعات المعونة لتلك السنة.
    根据开发计划署的《发展合作报告》,1998年对海地的多边援助占该年总援助额的52.4%。
  • كما أن ما تضعه أفرقة الأمم المتحدة القطرية من تقارير عن التعاون الإنمائي، إن وجدت هذه التقارير، لا تتضمن دوماً آخر المعلومات وأكملها عن مصادر التمويل.
    同样,在国家工作队制定了发展合作报告的地方,这些报告也不总是提供所有供资来源方面的最新、最完整的信息。
  • على أن القيمة الحقيقية أكبر من ذلك بالتأكيد، لا لمجرد أن معظم التعاون الإنمائي فيما بين بلدان الجنوب لا يبلغ عنه بالشكل الكافي، بل كذلك لأنه يأخذ أشكالاً كثيرة بعضها يصعب تحديده كمياً.
    实际价值肯定更高,这不仅是因为对许多南南发展合作报告不足,还因为南南合作形式多种多样,其中一些很难量化。
  • (201) OECD, The DAC Journal-Development Co-operation 1999 Report, pp. 207-208, Statistical Annex on Sectoral Allocation of ODA, Table 19.
    201 经合发组织,《发展援助委员会通报----1999年发展合作报告》,第207-208页,《官方发展援助按部门分配的统计附录》,表19。
  • (202) OECD, The DAC Journal-Development Co-operation 2000 Report, pp. 222-223, Statistical Annex on Sectoral Allocation of ODA, Table 19.
    202 经合发组织,《发展援助委员会通报----2000年发展合作报告》,第222-223页,《官方发展援助按部门分配的统计附录》,表19。
  • وبخاصة في مجال إعداد قواعد البيانات وتقارير التعاون الإنمائي، علما بأن فوائد تلك النهج هي موضع مناقشة مستمرة داخل البرنامج الإنمائي ومع شركائه.
    但是,目前仍正在大力进行长期做法 -- -- 特别是发展数据基和编写发展合作报告 -- -- 其好处是在开发计划署内和与各伙伴继续进行辩论的主题。
  • (45) " Supporting the Development of Water and Sanitation Services in Developing Countries " , Development Assistance Committee Development Cooperation Report (OECD, 2003), chap. IX.
    45 " 支助发展中国家的水与环卫服务的发展 " 。 《发展援助委员会发展合作报告》(经济合作与发展组织)。
  • ويظهر من تقرير التعاون اﻹنمائي الصادر عام ١٩٩٨ عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي أن تدهورا أشد قد حدث في إجمالي المعونة المقدمة إلى أشد البلدان فقرا بالمقارنة مع ما قدم إلى ما تبقى من العالم النامي.
    1998年经济合作与发展组织(经合组织)发展合作报告显示,与其他发展中国家相比,向最贫穷国家提供的援助总下降幅度更大。
  • كما أصدرت منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي، مؤخرا، أكثر تقاريرها تشاؤما عن اتجاهات المساعدة اﻹنمائية الرسمية، وأشــارت فيــه إلى أن اﻻنخفاض اﻹجمالي في تلك المساعدة قد بلغت نسبته ٢١ في المائة في الفترة ما بين ١٩٩٢ و ١٩٩٧ )Development Cooperation Report, 1998(.
    经济合作与发展组织(经合组织)最近也就官方发展援助趋势发表了空前暗淡的报告,指出自1992年至1997年官方发展援助全面下降了21%(《发展合作报告,1998年》)。
  • ولا تدل الأرقام الواردة في تقرير التعاون الإنمائي لعام 2002 على أية زيادة هامة مقارنة بالسنوات الماضية، وذلك بالرغم من الالتزامات الرسمية التي تعهّدت بها الدول خلال عام 2002 في إطار المنتدى العالمي للتعليم المعقود في داكار ومؤتمر قمة الألفية على السواء.
    202 《2002年发展合作报告》所提供的数字表示,尽管大家在2000年达喀尔世界教育论坛和千年首脑会议上作出了庄严的承诺,但是,在过去几年间,对教育的援助并没有显着地增加。
  • وإذ تعترف بقيمة التقارير التي تعدها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية بشأن التعاون في ميدان التنمية الصناعية، وتدرس فيها التغيير الهيكلي في مجال التنمية الصناعية والسياسات المتبعة في ذلك المجال، من أجل تحسين إسهام الصناعة في تحقيق التنمية المستدامة والإدماج الاجتماعي ونمو الإنتاجية والكفاءة في استخدام الطاقة،
    确认联合国工业发展组织编写的工业发展合作报告具有重要价值,这些报告探讨了工业发展方面的结构性变化和政策,以增进工业为可持续发展、社会包容、生产力增长和能源效率作出的贡献,
  • " وإذ تعترف بقيمة التقارير التي تعدها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية بشأن التعاون في ميدان التنمية الصناعية، وتدرس فيها التغيير الهيكلي في مجال التنمية الصناعية والسياسات المتبعة في ذلك المجال، من أجل تحسين إسهام الصناعة في تحقيق التنمية المستدامة والإدماج الاجتماعي ونمو الإنتاجية والكفاءة في استخدام الطاقة،
    " 确认联合国工业发展组织编写的工业发展合作报告具有重要价值,这些报告探讨了工业发展方面的结构性变化和政策,以增进工业为可持续发展、社会包容、生产力增长和能源效率作出的贡献,
  • ويدل تقرير التعاون الإنمائي لعام 1998، الذي يصدره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، على أن نفقات المعونة الخارجية عن تلك السنة بلغت 356 مليون دولار، وفي ذلك ارتفاع عن المبلغ 351 مليون دولار الذي وصلت إليه في عام 1997، لكنه أدنى بكثير مــن مستوى الـ 534 مليون دولار الذي تم الإبلاغ عنه بالنسبة لعام 1995، بعد عودة النظام الدستوري مباشرة.
    开发计划署《1998年年度发展合作报告》说,该年外国援助额达3.56亿美元,多于1997年的3.51亿美元,但是仍然远少于1995年宪政秩序恢复后即刻获得的5.34亿美元。