تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

发展效果报告 أمثلة على

"发展效果报告" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وفي نهاية الأمر، سيصدر مكتب التقييم تقرير فعالية التنمية.
    最后,评价处将编制第四份发展效果报告
  • وسيعمل تقرير فعالية التنمية المقبل على تقييم أداء البرنامج في ضوء هذه التحديات؛
    下一份发展效果报告将设法根据这些挑战列出开发计划署的业绩。
  • ومن التحديات التي تواجه تقييم نتائج التنمية وتقرير فعالية التنمية، تلك القاعدة الدليلية التي يستندان إليها.
    发展成果评估和发展效果报告所遇到的挑战之一是它们所依赖的证据基础。
  • وينقسم هذا التقرير، الذي يستمد مادته من الأدلة التقييمية وتحليل الاتجاهات العالمية في تقرير فعالية التنمية، إلى ثلاثة أجزاء.
    本报告利用评价证据和发展效果报告全球趋势分析,内容分成三个部分。
  • ويوضح تقرير الفعالية الإنمائية الحاجة إلى الشراكات العالمية، بين الجهات المانحة والبلدان النامية خاصة، لتعزيز فعالية التنمية.
    发展效果报告显示,必须建立全球伙伴关系,尤其是捐助者和发展中国家之间,来增进发展效果。
  • ويتولى مكتب التقييم إدارة تقرير فعالية التنمية، وكذلك خمس دراسات موضوعية عالمية، إلى جانب ثمانية تقييمات لنتائج التنمية على الصعيد القطري، مما تم في عام 2003.
    2003年,评价处设法完成了发展效果报告、五项全球专题研究并进行了八项国家发展成果评估。
  • أبرز التقرير السنوي الذي يركز على النتائج، وتقرير فعالية التنمية والتقييمات الرئيسية العمل الكبير الذي لا يزال مطلوبا لدفع الإدارة استنادا إلى النتائج لتتخذ مكان الصدارة في المنظمة.
    注重成果的年度报告、发展效果报告和关键评价已引起仍然需要将成果管理制置于该组织中心的大量工作。
  • غدا تقرير تقييم الفعالية الإنمائية، منذ بدء العمل به، أداة هامة بشكل متزايد لتقييم وتحليل المسائل والاتجاهات الرئيسية المتعلقة بالفعالية الإنمائية على المستويين القطري والعالمي.
    发展效果报告自开始采用以来,越来越成为评估和分析关键问题以及有关国家一级和全球一级发展效果趋势的一个重要工具。
  • وقد نجح تقرير فعالية التنمية الثالث في زيادة فهم الفكرة العامة لفعالية التنمية بتحديده المحركات الرئيسية التي يستند إليها الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007.
    第三次发展效果报告确定了2004-2007年多年筹资框架的关键驱动程序,从而成功地推进了有关发展效果的概念性认识。
  • أدى تقرير فعالية التنمية إلى تسليط الضوء على ذلك الأداء القوي والمطرد الذي اتسمت به مشاريع البرنامج الإنمائي خلال نصف العقد الماضي، إلى جانب أهمية الملكية الوطنية على صعيد الاستدامة والفعالية.
    发展效果报告重点强调了过去五年开发计划署项目日益增多的骄人业绩以及国家对可持续性和有效性的自主掌握的关键意义。
  • أو تقييم نتائج التنمية)؛ و (ج) على الصعيد الكلي (تقرير فعالية التنمية).
    目前规定了三级问责制和学习制度,这三级为:(a) 方案一级(成果评估);(b) 国家一级(一定数量的国家评价或发展成果评估);(c) 宏观一级(发展效果报告)。
  • من بين النتائج التي توصلت إليها الاستعراضات القطرية وتقرير فعالية التنمية، والتقرير السنوي الذي يركز على النتائج، ضرورة زيادة تعزيز الصلة بين إسداء المشورة في مرحلة وضع السياسات، وبين الأنشطة التنفيذية.
    从国家审查、发展效果报告和2001年注重成果的年度报告得到的发现之一是必须进一步加强上游政策咨询和下游活动之间的联系。
  • مثلما أقر بذلك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تقرير أصدره مؤخرا بشأن فعالية التنمية، فإن " الحكومات تتعرض لضغوط متزايدة لكي تشرك المنظمات غير الحكومية في صياغة السياسات.
    正如最近的《联合国开发计划署发展效果报告》所承认, " 各国政府正面临越来越大的压力,把非政府组织纳入政策拟订之中。
  • وهذا العام، يحاول تقرير تقييم الفعالية أن يتناول بالبحث الصلات بين أداء المنظمة والنتائج الإنمائية عن طريق تحليل الاتجاهات العالمية مكملا بذلك التقرير المتعلق بإطار التمويل المتعدد السنوات للفترة 2002-2003.
    今年的发展效果报告尝试通过分析全球趋势,探讨组织绩效和发展成果之间的联系,从而与2000-2003多年筹资框架报告产生相辅相成的关系。
  • تقييم النتائج؛ (ب) على المستوى القطري - عدد مختار من التقييمات القطرية؛ (ج) وعلى مستوى المنظمة - تقرير فعالية التنمية.
    目前在整个组织已经形成了三级责任制和学习系统:(a) 方案一级 -- -- 成果评价;(b) 国家一级 -- -- 选定数目的国家评价;(c) 组织一级 -- -- 发展效果报告
  • القدرة والملكية والسياسة العامة - بوصفها إطارا للتقييم وذلك في التقييم القطري لنيجيريا في عام 2003، ويجري الآن زيادة صقلها من خلال تقرير فعالية التنمية الرابع.
    利用能力、所有权和政策这些驱动程序来充当评价框架,这在2003年对尼日利亚的国家评价中已得到成功检验,而且正在通过第四次发展效果报告加以进一步改善。
  • وفي البداية، يلاحظ أن تقرير فعالية التنمية الثالث قد أبرز الاستيعاب المفاهيمي لفعالية التنمية، حيث حدّد العوامل والظروف التي استُخدمت كحوافز للاستراتيجيات التنظيمية لإطار التمويل المتعدد السنوات 2004-2007.
    进行到高潮期时,第三次发展效果报告提出了有关发展效果的概念性理解,确定了已作为2004-2007年多年筹资框架组织战略推动力而被采纳的要素和条件。
  • ولاحظ كذلك أن التقرير الذي تم إعداده عن فعالية التنمية يعرض دروسا جارية بالنسبة إلى عمل البرنامج، وأن مكتب التقييم يعمل على نحو وثيق مع فريق دعم العمليات ومكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء بغية التوصل إلى نهج مشترك لإدماج الدروس المستخلصة.
    他进一步指出发展效果报告说明在开发计划署工作中借鉴现有经验,并且评价处与业务支助组及审计和业绩审查处密切联手总结所取得的经验。
  • وأوضح أن الفرق بين التقرير السنوي الذي يستند إلى النتائج والتقرير المتعلق بفعالية التنمية هو أن الأول سجل لعملية التقييم الداخلي التي يقوم بها البرنامج الإنمائي، في حين يستند التقرير الثاني إلى عمليات التقييم الخارجية.
    他澄清注重成果的年度报告与发展效果报告之间的差别,指出注重成果的年度报告是开发计划署内部评估的记录,而发展成果报告则是以外部评价为基础的报告。
  • والبرنامج الإنمائي يدعم 43 في المائة من البلدان المشتركة في ورقات استراتيجية الحد من الفقر والبالغ عددها 76 بلدا، ولكن هذه البلدان لم تثبت جميعها أن هناك صلات واضحة بين استراتيجيات نموها والحد من الفقر، كما ورد بوضوح في تقرير فعالية التنمية الثالث.
    开发计划署向参与减贫战略文件的76个国家中的43个提供了支助,但并不是所有这些国家都像第3份发展效果报告中明确规定的那样表明了它们的发展战略和减贫之间的明确联系。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2