تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

发身 أمثلة على

"发身" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تصدر بطاقة هوية لكل مواطن ماليزي.
    马来西亚国民应获颁发身份证。
  • سهام مسمومة تعني الموت، فهمنا
    发身亡 我们知道了
  • إصدار بطاقات هوية لموظفي المحكمة الجنائية الدولية
    向国际刑事法院工作人员发身份证
  • لقد حسبت الوقت المقدر قبل أن ينهي السم حياتك
    我计算出了你毒发身亡的预计时间
  • إن النظام المستخدم في إصدار وثائق الهوية محوسب.
    发身份证件使用的系统实行电脑化。
  • إصدار وثائق تحديد الهوية للنازحين واللاجئين
    向境内流离失所者和难民签发身份证明文件
  • إصدار أوراق إثبات الهوية
    发身份证
  • 40- ورحبت المفوضية بموافقة حكومة كينيا على إصدار مستندات هوية للاجئين.
    难民署欢迎肯尼亚政府同意给难民发身份证。
  • ونتيجة لذلك، يتعرض النوبيون للتمييز في تسجيل وثائق الهوية وإصدارها.
    因此,努比亚人在登记和颁发身份证件方面受到歧视。
  • أنه قبل مدة ليست بقصيرة من وفاة والدك هاواي) أطلقت برنامجاً لإصدار) هويات للولاية
    夏威夷推出一项计划 就是向无家可归的人发身份证
  • 18- أن تعالج مسألة إصدار بطاقات هوية لِمَن ليسوا حائزين عليها (سلوفينيا)؛
    向无证件者颁发身份证,解决身份问题(斯洛文尼亚);
  • وليس لأوغندا بطاقة هوية قومية وهي بصدد إصدار هذه البطاقة في السنة المقبلة.
    乌干达没有全国身份证,目前正准备在明年颁发身份证。
  • كما يجري إصدار البطاقات الشخصية والجوازات وفقا للمعايير الدولية لمنع التزييف.
    根据国际标准颁发身份证和护照,以防止伪造这些重要证件。
  • اقتناء وسائل تكنولوجية عصرية لإصدار وثائق إثبات الهوية تعزيزا للأمن ولآليات المراقبة.
    引进核发身份证件的现代技术,以增进安全并加强控制机制。
  • وتوفر بعض المخيمات وثائق هوية خاصة بالمخيم في محاولة منها لمراقبة الوافدين إليه.
    有些难民营颁发身份证,力求控制哪些人可进出这些难民营。
  • تنص هذه المادة على شروط إصدار بطاقات تحديد الهوية الشخصية للأجانب والأسباب التي تؤدي إلى مصادرتها.
    本条规定了向外侨颁发身份证和扣留其身份证的条件。
  • ما هي الخطوات التي تتخذ للتحقق من هوية مقدم الطلب قبل إصدار وثائق الهوية؟
    在签发身份证件之前,必须采取哪些步骤核查申请人的身份?
  • ويستفاد أن السلطات المحلية في بعض المقاطعات تحرمهم أيضاً من بطاقات الهوية.
    据了解,在一些省份里地方主管当局还不许向他们颁发身份证件。
  • (د) منح الموريتانيين المطرودين في الماضي والعائدين هويات شخصية لهم ولعائلاتهم.
    向过去被驱逐出境后又遣返的毛里塔尼亚人及其家人签发身份文件。
  • وكان تسجيل جميع الجنود وإصدار بطاقة هوية لكل منهم خطوة أولية مهمة في هذه العملية.
    该进程中重要的第一步是登记所有士兵并向每人颁发身份证。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3