تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

口授 أمثلة على

"口授" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أن تفاصيل الوصية لم تتغير منذ أن أملى بها
    自从他口授遗嘱以来没有改动过任何细节
  • وضع أحكام تتيح استعمال ترخيص الجماعة الأوروبية العام للصادرات؛
    作出规定以便使用共同体一般出口授权书;
  • وستطبق السلطات الإسبانية القرار في منحها لتراخيص التصدير مع اتجاه قوي نحو الرفض.
    西班牙当局依照决议对出口授权严格把关。
  • 6160 رخصة متزاوجة مع ترخيص استيراد خاص أو مستعاض به
    6160 与特别进口授权相结合或被其取代的许可证
  • ويواصل الاتحاد الروسي بل إنه سارع إلى منحه سكان أبخازيا الجنسية بالجملة.
    俄罗斯继续甚至加速给大批阿布哈兹人口授予公民资格。
  • ويساور الفريق القلق إزاء إصدار رخص لتصدير الأسلحة دون استيفاء شروط تقديم أرقامها التسلسلية.
    专家组对签发出口授权书无需提供序列号感到关切。
  • ويؤكد صاحب البلاغ أن ابنه كتب ما أملاه عليه ضباط الشرطة تحت وطأة الضرب.
    提交人称,他儿子遭受殴打后写下警官口授的内容。
  • (ج) مرفق ثالث يتضمن نموذج إذن الاستيراد الصادر عن إدارة تسليح القوات الوطنية المسلحة؛
    (c) 第3号附件国家军备局发出的进口授权书范本;
  • وبذا يكون إذن التصدير ميزة تمنح للجهة المزاولة للتجارة ويمكن إلغاؤها أو سحبها.
    因此,出口授权书是给予企业家的一项特权,可以取消或撤回。
  • وتسلم رخصة الاستيراد للأغراض الشخصية للمستورد بتقديم رخصة حمل السلاح أو حيازته.
    按进口商的个人需要出示许可证,及发给携带或持有武器的进口授权书。
  • وقال إنه كتب جميع البيانات الواردة في الوثائق الرسمية، غير أنها كانت تُملى عليه ولم يكن يفهم محتواها.
    官方文件中他写的所有声明都是口授给他的,他并不懂其内容。
  • تطبيق التسجيل المسبق للشركات قبل استخدام ترخيص الجماعة الأوروبية العام للصادرات والترخيصات الوطنية العامة؛
    在发出共同体一般出口授权书和国家一般授权书之前,对公司进行事前注册;
  • وهو يتولى إصدار التراخيص لﻻستيراد والتصدير، كما يتولى عمليات التصديق واﻹخطارات المسبقة فيما يتعلق بالتجارة الدولية المشروعة.
    它处理关于国际合法贸易的进口-出口授权、证书和事先通知书的发出。
  • وأُملي عليه ما الذي يجب كتابته حيث كان خائفا ومضطربا ويعاني من الآم في القلب.
    他按照口授的内容来写,因为他感到害怕,不知所措,还患有心口痛的毛病。
  • وتنظم المواد 33 و 34 و 35 من هذا القانون التلقيح الاصطناعي والتعقيم والوقف العمد للحمل.
    该法第33、34和35条对实行人口授精、绝育和人工流产作了严格规定。
  • وأبلغ السمسار الذي توسط في الصفقة الفريق بأنه ليس ملزما بتقديم الأرقام المسلسلة كيما يؤذن له برخصة التصدير.
    这项交易的中介人告知专家组,他不必提供序列号就可以获得出口授权书。
  • وتتصل عناصر محددة من الجريمتين المركزيتين أيضا بالالتزامات الأخرى المترتبة بمقتضى البروتوكول والمتعلقة بالوسم وإصدار الأذون أو الرخص من أجل الاستيراد أو التصدير.
    中心罪行的具体要素还与《议定书》下有关标识和签发进出口授权或许可的其他义务有关。
  • ومن شأن خطر تحويل الأسلحة عن مسارها إلى حيث يتم الاتجار فيها بشكل غير مشروع أن يشكل معيارا مهما جدا يُحتكم إليه في الإذن بالتصدير في مكان المنشأ.
    武器是否有可能转入非法贸易这一点是原产地出口授权所参照的特别重要的标准之一。
  • ووجه الفريق طلبا كتابيا إلى وزارة الأمن الداخلي يطلب فيه تفاصيل أذونات الاستيراد الممنوحة من قبل السلطات الإيفوارية إلى شركات الأمن الخاصة.
    专家组向国内安全部提出了一项书面请求,要求提供科特迪瓦当局颁发给私营保安公司的进口授权的细节。
  • وينبغي تقييم طلبات الحصول على أذون التصدير وفقا لمعايير وطنية صارمة تغطي كافة فئات الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، بما فيها الفائض من الأسلحة والأسلحة المستعملة.
    申请出口授权应按照严格的国家标准来评估,其范围包括所有各类小武器和轻武器,包括剩余或二手武器。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3