تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

口译员调派方案 أمثلة على

"口译员调派方案" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • برنامج توزيع المترجمين الشفويين
    口译员调派方案
  • تحقيق إمكانية التخطيط والرصد وإعداد التقارير وتخصيص الموارد إلكترونيا، على نطاق جميع مراكز العمل، وإمكانية تنفيذ هذه الأعمال عن بعد لأغراض المؤتمرات الخارجية.
    口译员调派方案
  • دخلت النسخة الحالية برنامج توزيع مهام المترجمين الشفويين حيز العمل منذ عام 2002.
    现行口译员调派方案2002以来一直实行。
  • بدأ العمل بالنسخة الحالية للنظام المحوسب لتوزيع مهام المترجمين الشفويين منذ عام 2004.
    目前的口译员调派方案2004以来一直运作。
  • يجري العمل بالنسخة الحالية من النظام المحوسب لتوزيع مهام المترجمين الشفويين منذ عام 2002، ويطبق النظام في مراكز العمل الأربعة التي تقدم فيها خدمات المؤتمرات.
    目前的口译员调派方案2002以来一直实行。
  • توزيع مهام المترجمين الشفويين آليا على اجتماعات الأمم المتحدة المحددة مواعيدها، وتيسير إدارة خدمات الترجمة الشفوية وتقديم التقارير الإحصائية عنها.
    口译员调派方案 向联合国排定会议自动调派口译员;便利口译服务的管理和统计报告。
  • نفذ المشروع بنجاح في مقر الأمم المتحدة وفي مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    总部、维也纳办事处、日内瓦办事处和内罗毕办事处成功实施了口译员调派方案
  • فتحديد مواعيد الاجتماعات إلكترونيا وتخصيص الموارد من خلال الاجتماعات الإلكترونية وبرنامج توزيع المهام على المترجمين الشفويين، على سبيل المثال، يبدو أن كلا منهم قد نجح إلى حد كبير.
    例如,通过E-Meets系统进行电子会议安排和资源配置的工作和口译员调派方案看来均相当成功。
  • ويُتوقع اكتمال إعداد النموذج الأولي التجريبي المتعلق بتكامل النظام المحوسب للاجتماعات والنظام المحوسب لتوزيع مهام المترجمين الشفويين وتطبيقه على الصعيد العالمي، في الجزء الأول من عام 2008، في تعاون وثيق مع جميع مراكز العمل.
    开发合并e-Meets和口译员调派方案的原型模式,2008上半年将与所有工作地点密切合作在全球各地实施。
  • وسيُنفذ النموذج الأولي المطور لدمج النظام المحوسب للاجتماعات (e-Meets) وبرنامج توزيع مهام المترجمين الشفويين على النطاق العالمي في النصف الأول من عام 2008، وذلك في تعاون وثيق مع جميع مراكز العمل. الطباعة بناء على الطلب
    开发合并e-Meets和口译员调派方案的原型模式,2008上半年将与所有工作地点密切合作在全球各地实施。
  • ومن المقرر أن يطبق النموذج الأولي التجريبي الذي يجري إعداده من أجل تحقيق تكامل النظام المحوسب للاجتماعات ونظام توزيع مهام المترجمين الشفويين، على الصعيد العالمي، في الجزء الأول من عام 2008، بالتعاون الوثيق مع جميع مراكز العمل.
    开发合并e-Meets和口译员调派方案的原型模式,2008 上半年将与所有工作地点密切合作在全球各地实施。
  • تطوير ودمج برنامج توزيع مهام المترجمين الشفويين الحالي المستخدم لإدارة مهام الترجمة الشفوية مع إتاحة القدرة على إعداد التقارير، بما في ذلك الدمج مع الأنظمة الأخرى للسماح بالتخطيط والرصد وإعداد التقارير وتخصيص الموارد على الشبكة.
    目前用于管理口译调派、具有报告能力的口译员调派方案的发展和合并,包括与其他系统合并,以进行在线规划、监测、报告和资源分配。
  • تطوير وتحقيق تكامل النظام المحوسب الحالي لتوزيع مهام المترجمين الشفويين، المستخدم من أجل إدارة هذه المهام مع إمكانية إعداد التقارير، ويشمل ذلك التكامل مع الأنظمة الأخرى بغية السماح بتنفيذ مهام التخطيط والرصد وإعداد التقارير وتخصيص الموارد بالوسائل الإلكترونية.
    目前用于管理口译调派、具有报告能力的口译员调派方案的发展和合并,包括与其他系统的合并,以进行在线规划、监测、报告和资源分配。
  • تطوير وتحقيق تكامل النظام المحوسب الحالي لتوزيع مهام المترجمين الشفويين، المستخدم من أجل إدارة مهام الترجمة الشفوية، على أن يتضمن إمكانية إعداد التقارير، ويشمل ذلك تكامله مع الأنظمة الأخرى من أجل إتاحة إمكانية التخطيط والرصد وإعداد التقارير وتخصيص الموارد إلكترونيا.
    次级方案4.会议和出版事务 目前用于管理口译调派、具有报告能力的口译员调派方案的发展和合并,包括与其他系统一体化,以进行在线规划、监测、报告和资源分配。
  • تنفيذ برنامج قاعدة بيانات مركزية عن طريق الارتقاء بمستوى النظام المحوسب للاجتماعات (e-Meet) وبرنامج توزيع مهام المترجمين الشفويين ونظام تسجيل الوثائق والمعلومات المتعلقة بها وتتبعها ونظام مراقبة الوثائق ورصد الإنتاجية مما سيؤدي إلى إحداث التحسينات المطلوبة في مجالات تخطيط وتنسيق المؤتمرات وتنسيق وتجهيز الوثائق (المشروع رقم 2 تحت توجيه مجلس إدارة تكنولوجيا المعلومات التابع للإدارة)
    通过对e-Meets、口译员调派方案、DRITS和文件管理和生产力监测系统升级,实现会议规划、协调、文件规划和处理等方面必需的改进(信息技术 管理委员会指导下的项目2),实施中央数据库程序
  • تنفيذ برنامج لتأسيس قاعدة بيانات مركزية، من خلال رفع مستوى النظام المحوسب للاجتماعات والنظام المحوسب لتوزيع مهام المترجمين الشفويين والنظام الإلكتروني لتسجيل الوثائق والمعلومات المتعلقة بها وتتبعها ونظام مراقبة الوثائق ورصد الإنتاجية، مما سيؤدي إلى إنجاز التحسينات في مجالات تخطيط المؤتمرات، والتنسيق، والتخطيط لإعداد الوثائق وتجهيزها (البرنامج 2 تحت توجيه مجلس إدارة تكنولوجيا المعلومات) ووحدة المراسلات الإلكترونية
    通过对e-Meets、口译员调派方案、DRITS和文件管理和生产力监测系统升级,实现会议规划、协调、文件规划和处理等方面必需的改进(信息技术管理委员会指导下的项目2),实施中央数据库程序