تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

各国反恐 أمثلة على

"各国反恐" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تقييم الأقران للترتيبات الوطنية لمكافحة الإرهاب()
    同行间评估各国反恐怖安排1
  • وتحرز بلدان الساحل تقدما في قدرات مكافحة الإرهاب.
    萨赫勒各国反恐能力正在取得进展。
  • ويتألف الفريق العامل المتخصص من رؤساء وحدات مكافحة الإرهاب والمستشارين في البلدان السالفة الذكر.
    特别工作组由上述各国反恐部门的主管和顾问组成。
  • وشكل إنشاء هذا المركز خطوة استراتيجية نحو بناء قدرات بلدان المنطقة على مواجهة الإرهاب.
    该中心的成立是建设该区域各国反恐能力的战略步骤。
  • فالأمم المتحدة ومجلس الأمن هما أفضل من يتولى تنسيق جهود الدول في مجال مكافحة الإرهاب.
    联合国和安全理事会是协调各国反恐活动的理想场所。
  • وقالت إن كازاخستان تؤيد مواصلة تطوير الإطارات القانونية لتنظيم الجهود التي تبذلها الدول لمكافحة الإرهاب.
    哈萨克斯坦赞成逐步发展规范各国反恐怖主义工作的法律框架。
  • وفي الوقت ذاته، فإن زيادة تأمين الحدود من الجوانب المهمة في تدابير مكافحة الإرهاب التي تتخذها الدول().
    与此同时,增强边界安全是各国反恐措施的一个重要方面。
  • ويشمل التقرير أيضا معلومات عن الإجراءات الوطنية والدولية لمكافحة الإرهاب، وعن الأطر القانونية الوطنية المضادة للإرهاب.
    该报告还载有各国和国际反恐行动及各国反恐法律框架的资料。
  • )ﻫ( إعداد مقترحات تستهدف تقديم المساعدة في صياغة قوانين وطنية لمكافحة اﻹرهاب إلى الدول التي تطلب ذلك؛
    (e) 拟定提案以协助提出要求的国家草拟各国反恐怖主义法;
  • ومن شأن اعتماد مثل هذا التعريف أثناء الدورة الحالية أن يكون نقطة بداية لتقييم تدابير مكافحة الإرهاب التي تتخذها كل دولة.
    本届会议通过这样一条定义将是评估各国反恐措施的一个起点。
  • ورغم ذلك، لا يمكن للتقارير أن تقدم صورة كاملة وصحيحة تماما عن الكفاءة الحقيقية للجهود التي تبذلها الدول لمناهضة الإرهاب.
    但是,报告无法全面和准确无误地反映出各国反恐工作的实际效率。
  • وعقدت أمينة المظالم أيضا في عدة مناسبات اجتماعات مع خبراء في مجالي مكافحة الإرهاب والجزاءات من عدة دول لمناقشة قضايا عامة.
    监察员还在各种场合会见各国反恐和制裁问题专家,讨论一般性问题。
  • ونعتقد بأنها ستُمكِّن المديرية من تشجيع العمل الجماعي العالمي، وتكثيف الجهود الإقليمية وتعزيز المساعي لمكافحة الإرهاب.
    我们认为,这将使反恐执行局能够促进全球集体行动、加强区域努力,以及加强各国反恐工作。
  • ومما لا شك فيه أنه سيسِد ثغرة كبيرة في النظام القانوني الدولي القائم فيما يتعلق بالتعاون بين الدول المضاد للإرهاب.
    毫无疑问,这将弥补现有国际法律框架中在各国反恐怖主义者进行合作方面的一大空白。
  • وتتمثل مهمة الشبكة في توفير سبل الاطلاع عبر الإنترنت على المعلومات المتعلقة بالتغيرات التي تطرأ على تشريعات الدول الخاصة بمكافحة الإرهاب والتدابير الرئيسية لمكافحة الإرهاب.
    该网络的功能是让人们能上网查阅有关各国反恐怖主义立法的变化情况和主要的反恐怖主义措施。
  • واقترح أحد المتكلمين إنشاء شبكة عالمية غير رسمية لجهات الاتصال الوطنية المعنية بمكافحة الإرهاب تحت رعاية الأمم المتحدة، تسهيلاً لتقاسم المعلومات والممارسات الجيدة.
    一位发言者建议在联合国主持下建立各国反恐联络点非正式全球网络,以便于信息共享和交流良好做法。
  • وطلبت إليّ " تقديم مقترحات لتعزيز قدرة منظومة الأمم المتحدة على مساعدة الدول في مكافحة الإرهاب وتعزيز التنسيق بين أنشطة الأمم المتحدة في هذا الصدد " .
    他们要求我就加强联合国系统协助各国反恐的能力,并改进联合国这方面工作的协调的问题提出建议。
  • وسيظل تركيز اللجنة منصبا على تشجيع تنفيذ الدول للقرار 1373 (2001) وعلى اتخاذ تدابير عملية تستهدف تعزيز قدرة الدول على مكافحة الإرهاب.
    委员会将继续集中精力,促使各国执行第1373(2001)号决议,并采取旨在加强各国反恐能力的切实步骤。
  • وسيظل تركيز اللجنة منصبا على تشجيع تنفيذ الدول للقرار 1373 (2001) وعلى اتخاذ تدابير عملية تستهدف تعزيز قدرة الدول على مكافحة الإرهاب.
    委员会将继续集中精力,推动各国执行第1373(2001)号决议,并采取旨在加强各国反恐能力的切实步骤。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3