تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

各类公司 أمثلة على

"各类公司" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ومع ذلك، لا تزال حصة المرأة في إدارة الأنواع المختلفة من الشركات حصة ضئيلة جدا.
    不过,在各类公司的管理层中妇女所占的份额依然很低。
  • إضافة إلى ذلك، أدى سن قانون جديد وشامل لتسجيل الشركات الى تيسير تسجيل مختلف أنواع الشركات(16).
    此外,新的全面公司注册法为各类公司注册提供了便利。 16
  • وتواصل مختلف الشركات، ومعظمها شركات أجنبية، استغلال الموارد الطبيعية في منطقة الوسط والشمال والغرب على أساس منتظم.
    各类公司,主要是外国公司,依然一如既往地在中部、北部和西部地区开采自然资源。
  • وتتيح ثغرات الإدارة السليمة هذه بيئة تبيح ارتكاب أفعال خاطئة من جانب الشركات من كافة الأنواع دون عقاب أو جبر كاف.
    这些治理差距为各类公司的不当行为提供了一个纵容的环境,缺少适当的惩罚或赔偿。
  • كما يبحث في كيفية تَغَيُّر القوى المحرِّكة للاستثمار مع ارتقاء المواد الخام والأولية عبر سُلَّم سلاسل القيَم لتصبح منتجات تامة الصنع، ومع مشاركة مختلف أنواع الشركات.
    报告讨论了随着原材料沿价值链上升成为制成品以及随着各类公司参与而驱动投资发生变化的各种力量。
  • وينطوي هذا التحول على بعدين رئيسيين، أولهما أن جميع فئات الشركات، الكبيرة منها والصغيرة، مهما كان موقعها داخل سلسلة القيمة، بات بإمكانها التواصل مباشرة مع عملائها النهائيين.
    这种转变有两个主要方面。 首先,价值链任何位点上的各类公司,无论大小,现在都可直接与其最终客户沟通。
  • انتقلت المحكمة من بعد ذلك إلى النظر فيما إذا كان بإمكان الحارس القضائي أن ينال اعترافا بموجب القانون العام على اعتبار أن لائحة الإعسار عبر الحدود نفسها تقرّ بأنها لا تنطبق على طائفة واسعة من الشركات.
    法院然后审查了破产管理人是否可以根据普通法获得承认的问题,因为《跨国界破产条例》本身承认它并不适用于各类公司
  • ومصطلح " وكالة " فضفاض إلى حد كبير ويشمل مقدمي خدمات الشركاء بجميع أنواعهم (مثل وكلاء تأسيس الشركات، والشركات الاستئمانية، والوكلاء المسجلين، والمحامين).
    " 代理 " 一词的含义非常广泛,包括各类公司服务提供者(例如,组建公司事务代理人、信托公司、注册代理人和律师)。
  • وبينما رأى بعض المشاركين أن الإدارة السليمة للشركات هي مسؤولية تتحملها الشركات بجميع أنواعها، فقد سلَّم مشتركون آخرون أيضاً بأن الاحتياجات الخاصة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم وما تواجهه من قيود قد تحد من اعتمادها الكامل لأفضل الممارسات.
    有些与会者认为良好公司治理是各类公司的责任,而有些则认为中小企业的特别需要和制约因素可能会使它们难以将最佳做法全部照搬。
  • ولفظ " الوكيل " لفظ فضفاض إلى حد بعيد ويشمل مقدمي خدمات الشركات بجميع أنواعهم (كوكلاء تأسيس الشركات، والشركات الاستئمانية، والوكلاء المسجلين، والمحامين).
    " 代理 " 一词的含义非常广泛,包括各类公司所需服务的提供者(例如,组建公司事务代理人、信托公司、注册代理人和律师)。
  • وركزت الحكومة المسؤولية الأكبر على الشركات والمؤسسات الاجتماعية والرجال والنساء أنفسهن، وقصرت دورها على المجالات التي يُرفض فيها البتة مبدأ المساواة في المعاملة بين الجنسين، والتي يكون فيها الأمان والمشاركة كلاهما معرضين للخطر.
    这届政府要求各类公司、社会机构和男女本人肩负更多的义务,政府本身仅限于在无望实现平等待遇,并且安全和参与都受到威胁的领域发挥作用。
  • ولاحظ أن فجوات الحوكمة هذه " تتيح بيئات تبيح ارتكاب أفعال غير مشروعة من جانب الشركات من كل الأنواع دون عقاب أو جبر كاف " ().
    他认为, " 缺少适当的惩罚或赔偿 " ,这些治理差距 " 为各类公司的不当行为提供了纵容环境 " 。
  • يضمن الدستور الفنلندي للسكان الصاميين ملكية الأراضي، بما في ذلك استخدام الأراضي وغيرها من الحقوق، داخل الوطن الأم للصاميين وفي أي مكان في فنلندا وبنفس الطريقة التي تجري بها حماية ملكية بقية المواطنين الفنلنديين الآخرين والشركات والمؤسسات الأخرى.
    芬兰《宪法》确保萨米人的土地所有权,包括不论是在萨米人家园还是在芬兰其他地方的土地使用权和其他权利,与芬兰其他公民、各类公司的财产一样得到保护。
  • وفي الواقع، كانت جميع أنماط الشركات، بما فيها تلك الآتية من قطاعات الصناعات التحويلية والأغذية والتكنولوجيا، تطلب استخدام شعار الغابات، 2011، لأنها تتطلع إلى إبداء التزامها بالممارسات التجارية المستدامة وتعزيز التوعية بهذه الممارسات طوال السنة الدولية.
    事实上,包括制造、食品和技术部门在内的各类公司一直在请求使用2011森林年徽标,它们希望展现对可持续商业做法的承诺,在国际年期间促进对这些做法的认识。
  • 31- وعند تحديد الاحتياجات من القدرات البشرية في بلد من البلدان، فإن من المهم إدراك أن هذه الاحتياجات تختلف تبعاً للنوع السائد للشركات (شركات مسجَّلة في البورصة، ومؤسسات أعمال صغيرة ومتوسطة الحجم، ومؤسسات أعمال بالغة الصغر، وما شابه ذلك) ونوع المعايير التي تنطبق على كل فئة من هذه الشركات.
    在确定一国的人力要求时,必须认识到,这些要求会依占主导地位的公司类型(上市公司、中小企业、微型企业等等)以及各类公司适用的标准种类而有所不同。