تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

同居伴侣关系 أمثلة على

"同居伴侣关系" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ومن المتوقع أن تحدث تحسينات أخرى بالنسبة للأزواح المغايرين جنسيا غير المتزوجين في إطار قانون المعاشرة المنزلية السالف الذكر.
    在上述《同居伴侣关系法》框架内,未婚异性夫妻的情况有望进一步改善。
  • أشارت شبكة الموارد البشرية إلى أن الكثير من المسائل لم يعالج بعد، ومنها الأحكام المتعلقة بأنواع الشراكة المنزلية.
    人力资源网络指出,许多问题仍没有得到解决,如关于同居伴侣关系的规定。
  • وأثناء صياغة القانون الجديد للمعاشرة المنزلية في ليختنشتاين، تبين أنه لا بد من وضع تعريف دقيق للمصطلحات.
    在拟订新的列支敦士登同居伴侣关系法的过程中发现,准确的术语定义必不可少。
  • ووفقا لذلك، سيتم تعديل قانون الإجراءات الجنائية وقانون الإجراءات المدنية ضمن إطار قانون المعاشرة المنزلية الجديد.
    因此,将在新的《同居伴侣关系法》框架内对《刑事诉讼法典》和《民事诉讼法典》进行修正。
  • (ج) زيادة تكثيف جهودها لإذكاء الوعي في صفوف النساء بمخاطر الدخول بحكم الأمر الواقع في شراكات منزلية طويلة الأجل، ولا سيما بثغرات الحماية المحتملة في حالة انفساخ هذه الشراكات؛
    进一步努力提高妇女对缔结长期事实上同居伴侣关系风险的认识,尤其是此种伴侣关系破裂时可能出现的保护差距的认识;
  • وتلاحظ اللجنة بقلق أيضاً أن النساء معرضات، في إطار نظام فصل الممتلكات الذي ينطبق على الشراكات المنزلية القائمة بحكم الأمر الواقع، لخطر الافتقار لأية حماية مادية في حالة انفساخ علاقات الشراكة.
    委员会还关切地注意到,在适用于事实同居伴侣关系的财产分割制度下,一旦伴侣关系破裂,妇女面临失去物质保护的风险。
  • وبالرغم من أن القواعد القانونية التي تحكم الأزواج المغايرين جنسيا غير المتزوجين قد حُذفت عمدا من قانون المعاشرة المنزلية، فإن المشروع العام سيتضمن كذلك عددا من القواعد القانونية التي تحكم الأزواج المغايرين جنسيا غير المتزوجين.
    虽然《同居伴侣关系法》有意删除了涉及未婚异性夫妻的法律规则,但项目整体上将包括几条针对未婚异性夫妻的法律规则。
  • كما أوصت الورقة المشتركة 1 حكومة دومينيكا بأن تُعدل قانون الزواج كي يُسمَح بزواج المثليين أو قوانين المعاشرة بدون زواج من أجل حماية حق المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية في الزواج وإنشاء الأسر(35).
    联署材料1还建议多米尼克政府修订《婚姻法》,增加关于同性婚姻或同居伴侣关系的法律,以便保护男女同性恋、双性恋和变性者结婚和组建家庭的权利。