تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

和平、公正与和解行动计划 أمثلة على

"和平、公正与和解行动计划" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • خطة عمل للسلام والعدالة والمصالحة لعام 2005
    14 B. 《2005年和平、公正与和解行动计划
  • المبادرة إلى تنفيذ خطة العمل من أجل السلم والعدالة والمصالحة (النرويج)
    开始执行和平、公正与和解行动计划(挪威)
  • وسيُنتهى من تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالسلام والعدل والمصالحة بحلول نهاية عام 2008.
    到2008年底,将完成执行《和平、公正与和解行动计划》。
  • ' 3` تنفيذ خطة عمل الحكومة بشأن السلام والعدالة والمصالحة فيما يتعلق بالعدالة الانتقالية
    ㈢ 执行关于过渡时期司法的《政府和平、公正与和解行动计划
  • (ج) ' 3` تنفيذ خطة العمل الوطنية بشأن السلام والعدالة والمصالحة فيما يتعلق بالعدالة الانتقالية
    (c) ㈢ 执行关于过渡司法的国家《和平、公正与和解行动计划
  • (ج) ' 3` تنفيذ خطة العمل الوطنية بشأن السلام والعدالة والمصالحة، بما في ذلك العدالة الانتقالية
    (c) ㈢ 执行关于过渡司法的国家《和平、公正与和解行动计划
  • (ج) ' 3` تنفيذ خطة عمل الحكومة بشأن السلام والعدالة والمصالحة فيما يتعلق بالعدالة الانتقالية
    (c) ㈢ 执行关于过渡时期司法的《政府和平、公正与和解行动计划
  • تكثيف جهودها لتنفيذ خطة العمل من أجل السلم والعدالة والمصالحة المعتمدة في عام 2005 تنفيذاً كاملاً وبأسرع ما يمكن (المكسيك)
    加倍努力,尽快充分执行2005年通过的和平、公正与和解行动计划(墨西哥)
  • وفي هذا الصدد، يسرني أن أذكر أنه، ضمن مبادرات أخرى، ما زال التقدم مستمرا صوب تنفيذ خطة العمل بشأن السلام والمصالحة والعدالة.
    在这方面,我高兴地指出,除其他举措外,我们在执行《和平、公正与和解行动计划》方面不断取得进展。
  • وتعمل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان مع الحكومة، وأصحاب المصلحة ذوي الصلة، والمجتمع المدني لإعادة تنشيط خطة العمل للسلام والمصالحة والعدالة واعتماد نهج يقوم على التركيز بدرجة أكبر على الضحايا.
    联阿援助团正与政府、利益攸关方和民间社会合作,为《和平、公正与和解行动计划》注入新的活力,且采取更以受害者为中心的办法。
  • يدعو إلى تعزيز الجهود المبذولة لكفالة تنفيذ خطة العمل للسلام والعدالة والمصالحة بشكل كامل عملا بأحكام اتفاق أفغانستان، ودون المساس بتنفيذ التدابير التي أدخلها المجلس في قراره 1267 (1999) وقراراته الأخرى ذات الصلة؛
    呼吁在不妨碍执行安理会第1267(1999)号决议和安理会其他相关决议所述措施的情况下,加强努力,确保依照《阿富汗契约》充分执行《和平、公正与和解行动计划》;
  • وستعمل الحكومة الأفغانية، بدعم من المجتمع الدولي، على تنفيذ خطة العمل بشأن السلام والعدل والمصالحة، وذلك بغرض إعادة بناء الثقة لدى الفئات التي دُمرت حياتها بسبب الحرب، مع تعزيز الإحساس المشترك بالمواطنة وثقافة التسامح والتعددية واحترام سيادة القانون.
    为使生活遭到战争破坏的人民重建信任,加强共同的公民意识与容忍文化、多元化、遵守法制,阿富汗政府将在国际社会的支持下,执行《和平、公正与和解行动计划》。
  • تدعو إلى تنفيذ حكومة أفغانستان خطة العمل للسلام والعدالة والمصالحة بشكل كامل، في إطار الدستور الأفغاني ودون المساس بتنفيذ التدابير التي نص عليها مجلس الأمن في قراره 1267 (1999)، وتذكر بالقرارات الأخرى ذات الصلة في هذا الخصوص، بما فيها القرار 1806 (2008)؛
    要求阿富汗政府在不影响执行安全理事会第1267(1999)号决议提出的措施的情况下,全面落实《和平、公正与和解行动计划》,并为此回顾其他相关决议,包括安理会第1806(2008)号决议;