تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

和平文化方案 أمثلة على

"和平文化方案" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وروسيا هي من بين الدول التي تشارك بنشاط في تنفيذ برنامج ثقافة السﻻم.
    俄罗斯是积极参与执行《和平文化方案》的国家之一。
  • وفي برنامج بناء ثقافة السلم دُرب 412 80 رائدا للسلام في سنة 2002،
    2002年,通过建设和平文化方案,共开展了80 412项和平活动。
  • ويساعد برنامج ثقافة السلام التابع لليونسكو منظمات المجتمع المدني على التنديد بالأعمال الإرهابية باعتبارها أعمالا لا يمكن تبريرها.
    教科文组织的和平文化方案协助民间社会组织谴责不可原谅的恐怖主义行为。
  • ويعمل برنامج ثقافة السلم التابع لها على تعزيز السلم وكذلك، في حالة المنازعات المسلحة، على حماية السكان المدنيين واﻷطفال.
    该组织的和平文化方案努力增进和平,在武装冲突的情况下促进保护平民人口和儿童。
  • وكانت الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام أحد المتعاونين الأصليين مع برنامج ثقافة السلام التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    国际和平使者城市协会是最初与联合国教育、科学及文化组织促进和平文化方案进行协作的组织之一。
  • وأضافت أن بلدها بدأ في تنفيذ برنامج للتوعية بالسلام، وبالأخص برنامج عن ثقافة السلام، وهو علي استعداد لاقتسامه مع سيراليون.
    萨尔瓦多着手开展教育促进和平方案,特别是和平文化方案,萨尔瓦多愿与塞拉利昂分享该方案的经验。
  • كما شارك برنامج المرأة وثقافة السلام في اجتماع معني بالاستراتيجيات أسفر عن التوصية بإنشاء شبكة للاتصالات والتدريب التثقيفي في مجال السلام لنساء البلقان.
    妇女与和平文化方案还参加了一次战略会议,该会议建议建立妇女通信网并为巴尔干进行和平教育训练。
  • ويحافظ التحالف الدولي للعِقد، الذي شُكل في عام 2003، على أمانة دولية في باريس، ويعمل بتعاون وثيق مع برنامج اليونسكو لثقافة السلام.
    国际支助十年联盟于2003年设立,在巴黎设有一个国际秘书处,并与教科文组织和平文化方案密切合作。
  • ويواصل التحالف الدولي لعقد الأمم المتحدة العمل بالتعاون المباشر مع برنامج ثقافة السلام التابع لمنظمة اليونسكو.
    支持 " 十年 " 国际联盟继续与联合国教育、科学及文化组织和平文化方案密切合作。
  • وبالنظر إلى أن الحوار بين الثقافات والأديان قريب من برنامج ثقافة السلام، وينظر فيهما ضمن إطار البند ذاته، فقد ترغب الجمعية في تبسيط متطلبات تقديم التقارير.
    由于文化间和宗教间对话与在同一议程项目下审议的和平文化方案关系紧密,大会不妨简化报告要求。
  • وكان دافيد أدامز، المدير السابق لبرنامج الثقافة من أجل السلام في اليونسكو بباريس أحد المتكلمين الضيوف أمام مجلس حركة التصالح الدولية في نيويورك في عام 2000.
    巴黎教科文组织和平文化方案前主任大卫·亚当斯是2000年在纽约的和睦团契理事会上的特邀演讲者。
  • وبدأت اليونسكو في عام ١٩٩٤ برنامجا لثقافة السﻻم في موزامبيق تشرك فيه كلا من جانبي النزاع ومنظمات المجتمع المدني في أنشطة بناء السﻻم.
    1994年教科文组织在莫桑比克发起了一个和平文化方案,调动冲突的双方和民间社会组织参与建立和平的活动。
  • وبدأت اليونسكو في عام ١٩٩٤ برنامجا لثقافة السﻻم في موزامبيق تشرك فيه كلا من جانبي النزاع ومنظمات المجتمع المدني في أنشطة بناء السﻻم.
    1994年教科文组织在莫桑比克发起了一个和平文化方案,调动冲突的双方和民间社会组织参与建立和平的活动。
  • وقامت الفلبين، في إطار برنامجها الوطني لثقافة السﻻم، برعاية المحفل الدولــي الثاني المعني بثقافة السﻻم، المعقود في مانيﻻ في عام ١٩٩٥، بالتعاون مع اليونسكو.
    在我们国家的和平文化方案方面,菲律宾于1995年在马尼拉与教科文组织合作主持召开了和平文化第二次国际论坛。
  • قامت اليونسكو، عن طريق برنامج المرأة وثقافة السلام، بتقديم الدعم الفكري والمشاركة في منتدى فنانات منطقة البحر الأبيض المتوسط من أجل ثقافة السلام (رودس، اليونان).
    教科文组织通过妇女与和平文化方案为和平文化地中海妇女艺术家论坛(希腊罗得岛)提供知识支助并参与该论坛的讨论。
  • وفضلا عن ذلك، ونظرا إلى الصلة الوثيقة بين الحوار بين الثقافات والأديان وبرنامج ثقافة السلام، اللذين يُنظَر فيهما في إطار نفس البند من جدول الأعمال، فقد ترغب الجمعية في تبسيط متطلبات الإبلاغ.
    此外,由于文化间和宗教间对话与在同一议程项目下审议的和平文化方案关系紧密,大会不妨简化报告要求。
  • ونحن نحبذ جعل برنامج ثقافة السﻻم عمليا وواقعيا بدرجة أكبر ونريد مزيدا من اﻻتساق والواقعية ونهجا ذا توجﱡه عملي وليس مجرد مسائل فكرية ونظرية ليست محسوسة.
    我们赞成把《和平文化方案》变得更为具体和现实。 我们需要更大的连贯性和现实态度以及更以行动为目标的做法,而不仅仅是学术和理论的奥妙之处。
  • وأنشأت اليونسكو برنامج ثقافة السﻻم في ١٩٩٣، وفي مؤتمرها العام الثامن والعشرين أعلنت بأن اﻻنتقال من ثقافة الحرب إلى ثقافة للسﻻم كان أكبر تحد واجه العالم في نهاية هذا القرن.
    教科文组织于1993年制订了《和平文化方案》,并在其第二十八届大会上宣布,从战争文化转为和平文化是世界在本世纪末面临的最大挑战。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2