تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

哺育 أمثلة على

"哺育" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (د) والانخفاض الحاد في معدلات الرضاعة الثديية؛
    母乳哺育的情况大幅下降;
  • يُعتبر كل سديم حضانة للنجوم
    每个星云都是恒星哺育
  • ٨٣٠ ٨ من الحوامل واﻷمهات المرضعات؛
    - 8830名孕妇和哺育母亲;
  • فالأرض معطاء، وهي مصدر الحياة والغذاء والمأوى.
    地球创造、哺育并呵护生命。
  • فترات الراحة المخصصة للإرضاع (29 في المائة)
    对儿童的哺育时间(29%)。
  • إنه يُأخذ من نسل أرانب متميزة
    是啊 它的制作来源于 一种特殊哺育
  • (كينت) ربى إبنه على لعب الكرة
    肯特曾哺育儿子玩
  • مثل الأسمدة الجديدة على حقل عشب ميت
    就像哺育了岌岌可危小草的新鲜肥料
  • مثل الذئبةِ تلك التي ارضعت روميلوس و ريموس
    哺育罗缪勒斯与雷摩斯 的母狼一样
  • وتتخذ الإجراءات كذلك للتشجيع على الرضاعة الطبيعية.
    我们也正在采取行动促进以母乳哺育
  • نحن الرواد سوف ننتج أولجيلسيُباركبحريةالإرادة
    作为先锋我们将哺育第一代 有着自主思想的战士
  • لقد حملتها في رحمي وأرضعتها من صدري
    是我把她从身体里生出来 是我用乳汁哺育了她
  • تقليل عبء الأمهات حيث تنخفض حالات حدوث الأمراض التي تنقلها المياه
    减少各种水生疾病,以此减少母亲的哺育负担
  • وتتاح للأمهات فرص الوصول إلى جماعات دعم الرضاعة الطبيعية في العيادة والمجتمع.
    产妇可以加入诊所和社区的母乳哺育支助组。
  • (أ) الحماية الخاصة الموفرة للمرأة أثناء الحمل والولادة والرضاعة؛
    在怀孕、生产和哺育婴儿期间,对妇女的特别保护;
  • (ب) أن تستثني الحوامل والمرضعات من عقوبة الإعدام؛
    不对怀孕妇女和有需要哺育的婴幼儿的母亲施以死刑;
  • (ب) أن تستثني الحوامل والمرضعات من عقوبة الإعدام؛
    (b) 不对怀孕妇女和有需要哺育的婴幼儿的母亲施以死刑;
  • وتقدَّم المساعدة للنساء الحوامل ليتهيأن للولادة والرضاعة والعناية بالطفل.
    协助孕妇作好孩子出生、母乳哺育及婴儿和儿童护理的准备。
  • (د) التوقف عن العمل اليومي مرتين لإرضاع مولودها، دون تخفيض أجرها؛
    d) 每天能够中止工作两次来哺育孩子,而不被扣减工资;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3