تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

商务活动处 أمثلة على

"商务活动处" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • قسم الخدمات الخاصة، بدائرة الأنشطة التجارية
    商务活动处特别事务科
  • (UNA028D03100) دائرة الأنشطة التجارية
    (UNA028D03100)商务活动处
  • (UNA029D-03100) دائرة الأنشطة التجارية
    (UNA029D-03100)商务活动处
  • ١١-١ يرأس دائرة اﻷنشطة التجارية رئيس يكون مسؤوﻻ أمام اﻷمين العام المساعد.
    1 商务活动处由处长领导,处长向助理秘书长负责。
  • 3-2 وظيفة برتبة ف - 4 في دائرة الأنشطة التجارية (المرجع نفسه).
    IS3.2. 裁撤商务活动处1个P-4员额(同上)。
  • )أ( بما فيها نفقات دائرة اﻷنشطة التجارية المتصلة بإدارة عمليات إدارة بريد اﻷمم المتحدة.
    a 包括商务活动处有关管理联合国邮政管理处业务的开支。
  • والإدارة هي وحدة في دائرة الأنشطة التجارية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي بإدارة الشؤون الإدارية.
    邮管处是管理部中央支助事务厅商务活动处的下设单位。
  • ومن أصل دائرة الأنشطة التجارية، لا يدخل في الخطة الواردة في الباب 29 دال إلا أنشطة وموارد قسم إدارة المحفوظات والسجلات.
    商务活动处只有档案和记录管理科的活动和资源纳入方案29D款。
  • (أ) بما فيها نفقات دائرة الأنشطة التجارية المتصلة بإدارة عمليات إدارة بريد الأمم المتحدة.
    a 包括商务活动处有关管理联合国邮政管理处行政业务的开支。 按支出用途开列的所需经费总表
  • وتقوم دائرة الأنشطة التجارية والمتعهد بإنشاء آليات جديدة (صفحة داخلية على شبكة الإنترنت) لتلقي تعليقات الزبائن وللإعلان عن منتجات.
    商务活动处和承包商正建立新的机制(因特网网页)来进一步征求顾客意见和进行产品宣传。
  • ويقوم المتعهد بمقارنة الأسعار بصورة روتينية مع مرافق أخرى لتقديم خدمات الطعام في المنطقة ويطلع دائرة الأنشطة التجارية عليها.
    承包者定期同周围的其他提供饮食服务设施的价格进行比较,并将比较结果告诉商务活动处
  • وردّ رئيس دائرة الأنشطة التجارية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية على ما طُرح من أسئلة بشأن احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة.
    中央支助事务商务活动处处长答复对人们就联合国邮政管理处或有负债准备金提出的问题。
  • (ج) إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 في دائرة الأنشطة التجارية لأن شعبة إدارة المرافق استوعبت المهام المتعلقة بإدارة عمليات تشغيل المطاعم ومحل الهدايا ومحل بيع الصحف؛
    (c) 设施管理司接手总部饮食供应、礼品店和报摊的管理,商务活动处裁撤一个P-4员额;
  • ورغم أن العقد قد انتهى مع ذلك المتعهد، فإن دائرة الأنشطة التجارية تقوم حاليا بمراجعة أحكام ذلك العقد مع شُعبة الشراء بغية اللجوء إلى السُبل القانونية.
    虽然该承包人的合同已到期,商务活动处目前正同采购司一起审查有关合同的条款,以期通过法律途径进行追索。
  • ويلزم لدائرة اﻷنشطة التجارية أن تصدر، بالتشاور مع إدارة الشؤون القانونية، توجيهات مشددة في مجال السياسة العامة لضمان أن يكون موقف اللجنة متسقا مع مواقف سائر مكاتب اﻷمم المتحدة.
    商务活动处在同法律事务厅协商后需要提供严格的政策指导,以确保亚太经社会的立场同其他联合国办事处一致。
  • أن يتوفر لدى الموظفين الأساسيين الجُدد الذين سيتم تعيينهم في دائرة الأنشطة التجارية قدر من الخبرة في مجالات البيع بالتجزئة والتسويق ووضع الاستراتيجيات والإدارة حتى يتمكنوا من المضي قُدما في عملية الإصلاح (الفقرة 5).
    商务活动处将征聘的新的核心工作人员必须具有相当的零售、销售、战略和管理经验,以便将改革进程推动向前[第5段]。
  • ووجدت فرقة العمل كذلك أن موظفا أقدم آخر أخفق في الاضطلاع بواجبه المتمثل في تطبيق وإنفاذ الإجراءات المتعلقة بحماية سلامة الامتيازات الدبلوماسية الممنوحة للمنظمة.
    工作队还发现,中央支助事务厅商务活动处特别事务科的时任科长没有履行其职责,执行和加强各种程序,以保护授予本组织的外交特权的廉正性。
  • ب إ 3-11 ويقوم مكتب رئيس دائرة الأنشطة التجارية بتوجيه هذه الأنشطة، ويجري تنسيق الخدمات المشتركة مثل مهام تصميم الطوابع والمهام المتصلة بالحاسوب، من خلال المكتب العالمي لإدارة بريد الأمم المتحدة.
    IS3.11 这些活动由商务活动处长办公室负责指导,并通过邮管处的全球办公室协调共同事务,如邮票设计和与电脑业务有关的活动。
  • تتولى دائرة الأنشطة التجارية المسؤولية عن توفير خدمات ومنتجات تتسم بالكفاءة، والفعالية من حيث التكلفة والنوعية الجيدة لعمليات حفظ السلام بحيث تغطي السفر والنقل، والمحفوظات ومسك دفاتر الحسابات وخدمات الحقيبة والبريد.
    商务活动处负责向维持和平行动提供高效率、高成本效益和高质量的服务和产品,包括旅行和运输、档案和记录保管以及邮袋和邮件服务。
  • ب إ ٣-١١ ويقوم مكتب رئيس دائرة اﻷنشطة التجارية بتوجيه اﻷنشطة، ويجري تنسيق الخدمات العامة مثل مهام تصميم الطوابع والمهام المتصلة بالحاسوب من خﻻل المكتب العالمي ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة.
    IS3.11 这些活动由商务活动处长负责指导,并且在一般事务方面,如邮票设计和与电脑业务有关的活动,是通过邮管处的全球办事处从事协调的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2