四分五裂 أمثلة على
"四分五裂" معنى
- قُمت بعمل صدع كبير في مملكتنا.
差点害这个王国四分五裂 - الأن، أنهم يخّلون بلأمن الدولي.
而现在她已经四分五裂了 - إنه يمزّق التجمع إرباً
祝好运 - 干部会议四分五裂 - مركز (موسكو) كان مُفككاً.
莫斯科中心四分五裂 - والمبنى بأكمله بدأ يتداعى
整栋楼开始 四分五裂 - فقط إستيقظت ووجدتـهم أمواتاً ممـزقيـن
我刚醒来的时候,他们都死了,四分五裂。 - الرجال سيكونون في قمة استثارتهم وسيغتصبونهن
男人会因为性慾太强烈 而把女人四分五裂的 - وكانت الحواجز الأيديولوجية والحقيقية أيضاً تفصل بين البلدان.
意识形态以及实际障碍使各国四分五裂。 - هُنا حالة من الإرتباك يا (لولا) ولدينا جثة في حالة فوضوية الآن.
罗拉 尸体摔得四分五裂 现场一片混乱 - ولا مكان في المخطط الدستوري الجديد لهيئات الحكم الذاتي المفتتة.
新的宪法不允许四分五裂各自为政的局面。 - وأُشير إلى ضرورة اتخاذ خطوات تتصدى لمسألة التجزؤ في الاشتراء.
需要采取各种步骤解决采购四分五裂问题。 - بقية العالم يعتقدون أن جنوب إفريقيا سوف تُدمّر.
世界上其他国家都以为 南非会因种族矛盾四分五裂 - عندما يأتي أصدقائكم الدبابير الي هنا سوف
等到你们蚱蜢朋友来到这里 我们就把他们打的四分五裂 - والتحديات المروعة هذه تركت الكونغو جريحة وممزقة.
经过这些可怕的挑战后,刚果已千疮百孔,四分五裂。 - وما زال بلدنا منقسما، وما زال المتمردون مسلحين.
我们的国家仍然四分五裂,叛乱分子依旧全副武装。 - بلقنة أفريقيا، المجزّأة بشكل فادح بحدود موروثة عن حقبة الاستعمار.
反对非洲四分五裂,被殖民时期遗留的边界重创。 - إلا أن المجتمع الدولي كان منقسما في تأييده لهذا القرار.
25 然而,国际社会在支持这一决议时表现得四分五裂。 - 120- ويظل هناك تحد رئيسي آخر يتمثل في تفتت الجماعات غير الموقعة.
另一个重大挑战仍然是未签署协议的团体四分五裂。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3