تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

因特网学会 أمثلة على

"因特网学会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأدلى ممثل جمعية الإنترنت ببيان أيضا.
    因特网学会代表发了言。
  • جمعية الإنترنت (مركز استشاري خاص، 2010)
    因特网学会(特别咨商地位,2010年)
  • اللجنة الوطنية للعمل من أجل حقوق الطفل والمرأة (مركز استشاري خاص، 1998)
    因特网学会(专门咨商地位,2010年)
  • وضع سياسات البلديات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية - معهد شبكة الإنترنت اللاسلكية
    关于信息和通信技术促进发展的城市决策 -- -- 无线因特网学会
  • بيان مقدَّم من جمعية الإنترنت، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织因特网学会提交的陈述
  • وترى جمعية الإنترنت كذلك أن المناقشات السابقة لاتخاذ قرار ما يجب أن تكون مفتوحة بدرجة أكبر بكثير أمام جميع إسهامات أصحاب المصلحة.
    因特网学会进一步指出,做出决定之前的辩论应该更加开放,供所有利益攸关方提出意见。
  • وتشير جمعية الإنترنت إلى الخطوات التي اتخذتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بهدف إدراج مجتمع الإنترنت التقني والمجتمع المدني في أعمالها في مجال السياسات المتعلقة بالإنترنت.
    因特网学会提到了经合组织为将互联网技术界和民间社会纳入其互联网相关政策工作而采取的步骤。
  • ومع تزايد الطلب على الاتصال والمحتوى بوتيرة سريعة في البلدان النامية، فإن جمعية الإنترنت ملتزمة، على الصعيدين العالمي والإقليمي، بضمان أن تواصل الشبكة تسخير إمكاناتها لتحقيق التنمية.
    随着发展中国家对网络连接和内容的需求快速增长,因特网学会致力于在全球和区域各级确保网络维持其发展潜力。
  • ينبغي أن يستفيد جميع أصحاب المصلحة من فرصة المشاركة على نحو أكبر في منظمات مجتمع الإنترنت، التي تضع المعايير التقنية وتناقش المسائل المشتركة بين التكنولوجيا والسياسات.
    因特网学会 所有利益攸关方都应该利用这个机会,更多地参与制定技术标准以及讨论处于技术和政策交叉点的各种问题的互联网界各组织。
  • ووجدت جمعية الإنترنت، بوجه خاص، أن فرص المشاركة تكون محدودة جدا عندما يجري اتخاذ قرارات ملزمة فعلية وفي الجمعيات العالمية ومؤتمرات إبرام المعاهدات على سبيل المثال.
    具体而言,因特网学会发现,如果正在做出实际具有约束力的决定,那么参加的机会多数会受到限制,例如在全球大会和条约制定会议上。
  • وشارك عدد من المنظمات (منها مجلس أوروبا، وجمعية الإنترنت، والاتحاد الدولي للاتصالات، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، واليونسكو، واتحاد الشبكة العالمية) في إقامة تحالفات دينامية في إطار المنتدى.
    一些组织(包括欧洲委员会、因特网学会、国际电联、经合组织、教科文组织及万维网集团(W3集团))还参与创建了论坛内的动态联盟。
  • ومن أصل المنظمات العشر التي طُلب إليها تقديم توصياتها، وردت ردود من شركة الإنترنت المعنية بالأسماء والأرقام المخصصة، والاتحاد الدولي للاتصالات، واتحاد الشبكة العالمية، ومجلس أوروبا، وجمعية الإنترنت، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    在应邀提出建议的10个组织中,已经收到下列组织的答复:因特网指定名称号码管理公司、国际电联、W3集团、欧洲委员会、因特网学会以及经合组织。
  • وترحب جمعية الإنترنت بهذه الفرص، وتقترح أن تنظر الأمم المتحدة في مثال منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي كحالة إفرادية لزيادة الانفتاح في المنظمات التابعة لها، وللتوصية بآليات يمكن للدول الأعضاء تنفيذها على المستويين المحلي والإقليمي.
    因特网学会欢迎这些机会,并提议联合国审议经合组织的例子,以此作为一个案例,用于提高内部各组织的开放程度,并用于建议会员国可在地方和区域两级实施的机制。
  • كما ألقى كلمة رئيسية كل من ولفغان كيمنا، المسؤول التنفيذي الأول في شركة وورلد تل؛ وجون غيج، كبير علماء شركة صن ميكروسيستمز؛ وفينتون سيرف، نائب رئيس أقدم والرئيس السابق لجمعية الإنترنت في شركة وورلد كوم.
    世界电信公司执行长Wolfagan Kemna、Sun微系统公司首席科学家John Gage、世界通讯公司第一副总裁、前因特网学会主席Vinton Cerf作主题演讲。
  • قام معهد شبكة الإنترنت اللاسلكية وفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بإعداد سلسلة الإدارة الشاملة للسلطات البلدية والسلطات المحلية، من أجل الإسراع باعتماد شبكة الإنترنت اللاسلكية الواسعة النطاق في البلديات ولدى سكان المناطق الحضرية الذين لا يتمتعون بخدمات كافية، في جميع أنحاء العالم.
    无线因特网学会及信息和通信技术任务组合作举办了全球市政府和地方政府系列活动,以加快在世界各地的城市和得不到充分服务的城市居民当中推广无线宽带上网。