تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

固守 أمثلة على

"固守" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • للحماية ضد الكاو من الجهة الشمالية لمملكة الوي
    固守汉中以拒曹操
  • فالتمسك بالتقاليد يمكنه أن يساعد بهذا الأسلوب
    固守传统对此是有所帮助的。
  • ولسوء الحظ، فقد تشبث كل طرف بمواقفه.
    不幸的是,各方都固守各自的立场。
  • إنّك كنت في سجن، صحيح؟
    固守原则 是吗?
  • فبقاؤنا نحن الثلاثة معا سيزيد من قوة دفاعنا
    如果我们团结在一起 我们就可以固守住这里
  • الروس عبروا نهر الفولغا مصممين على مساعدة أولئك على الجانب الآخر
    俄国人正穿越伏尔加河 到河对岸设防固守
  • ويساهم الأفراد داخل المجتمع في خلق الوصم وتواصله.
    遍及社会的每个人都在推动成见的滋生和固守
  • وينبغي مراعاة عدم تمجيد هذه الأدوار حتى لا تظل المرأة حبيسة مكانها.
    应当注意不要美化这些角色,使农村妇女不得不固守其位。
  • وظل نقص وسائل النقل والفقر واستمرار الممارسات والخيارات التقليدية من بين تلك العقبات.
    缺少交通工具、贫困以及固守传统做法和偏好依然是障碍。
  • وعلاوة على ذلك، فإنهم يشجعون على تكوين عقلية جماعية عدوانية ومتوارثة [...].
    他们还鼓励一种好勇斗狠、固守祖辈传统的集体心态[.]。
  • ما زال النظام التقليدي للتعامل مع الحياة اليومية قائماً فيما بين النساء الريفيات في القرى.
    生活在村子里的乡村妇女仍然固守传统做法应付日常生活。
  • وعلاوة على ذلك، فإنهم يشجعون على تكوين عقلية جماعية عدوانية ومتوارثة [...].
    他们还鼓励一种好勇斗狠、固守祖辈传统的集体心态[...]。
  • وذلك واجب مقدس لا يمكن تأديته من خلال المواجهة أو الإدانة أو اتخاذ مواقف سياسية تستعصي على المعالجة.
    这些目标是无法通过对抗、谴责或固守政策立场实现的庄严责任。
  • ورأت أنه ينبغي الابتعاد عن المواقف المتصلبة بما أن أساليب العمل الحالية لم تسفر عن نتيجة إيجابية.
    因为目前的工作方法没有产生积极成果,因此需要摆脱固守的立场。
  • غير أن كندا ليست في الواقع متمسكة بولاية شانون تمسكاً مطلقاً.
    但实际上加拿大并没有固守 " 香农授权 " 。
  • لكن خطر مثل هذا الفقدان ازداد مع كون مجلس الأمن ملتحم بالماضي أساسا.
    但是,由于安全理事会基本上依然固守陈规,这种损失的可能性已变得更加严重。
  • وتتطلب معالجة الوصم التوعية بممارسات الوصم التي تجري تحت مظلة الثقافة والدين والتقاليد.
    为消除成见就必须提高认识,认清在文化、宗教和传统保护伞下固守的鄙视贬斥习俗。
  • فالقوانين وحدها لن تغير الأعراف الاجتماعية والقوالب النمطية والممارسات المترسخة التي تديم عدم المساواة بين الجنسين.
    仅有法律还不会改变固守男女不平等的根深蒂固的社会规范、定型观念和做法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3