تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国家原子能机构 أمثلة على

"国家原子能机构" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الأنشطة الأخرى للوكالة الوطنية للطاقة الذرية
    国家原子能机构进行的其它活动
  • الوكالة الوطنية للطاقة الذرية (الرئيس)
    国家原子能机构(队长)
  • رئيس الوكالة الوطنية للطاقة الذرية
    国家原子能机构主席
  • الوكالة الوطنية للطاقة الذرية
    国家原子能机构
  • وفي عام 2013، نشرت هيئة الطاقة الذرية الصينية دليل العمل بشأن إدارة الضمانات الحكومية.
    2013年中国国家原子能机构出版了《核进口政府承诺管理工作手册》。
  • وفي حالات الكشف عن مواد إشعاعية يبدأ حرس الحدود في القيام بالإجراءات بالتعاون مع السلطات المختصة بما فيها وكالة الطاقة الذرية الحكومية.
    如发现辐射材料,边防队即同主管当局、包括国家原子能机构合作,展开程序。
  • ولكن جرى على أي حال، بمشاركة الوكالة الوطنية للطاقة الذرية، تنفيذ عملية محاكاة بنجاح في إحدى نقاط لعبور الحدودية لدينا.
    然而,在国家原子能机构的参与下,在我国某一处边界过境检查站成功地进行了一次模拟试验。
  • تدلي الوكالة الوطنية للطاقة النووية بآراء في عملية الترخيص بالصادرات المتعلقة بالسلع والتكنولوجيات النووية وكذا المواد المزدوجة الاستخدام ذات الأهمية النووية.
    国家原子能机构在发放有关核商品和技术,以及与核有关的两用项目的出口执照过程中提供意见。
  • ومنذ ذلك الحين، وضعت 19 دولة أخرى والمفوضية الأوروبية برامج دعم توفر المساعدة التقنية لإدارة الضمانات التابعة للوكالة.
    自那时以来,19个其他国家和欧洲联盟委员会制订了支助方案,为国家原子能机构保障监督司提供技术援助。
  • توجد في بولندا طرق قانونية وترتيبات أخرى سارية لمكافحة الإرهاب الدولي في مجال المواد النووية (الوكالة الوطنية للطاقة الذرية هي المؤسسة المسؤولة في هذا الصدد).
    波兰拥有查禁核材料领域中国际恐怖主义的法律手段和其它安排(国家原子能机构是负责此方面工作的机构)。
  • وتوجد في بولندا وسائل قانونية وترتيبات أخرى سارية لمكافحة الإرهاب الدولي في مجال المواد النووية (الوكالة الوطنية للطاقة الذرية هي المؤسسة المسؤولة في هذا الصدد).
    波兰拥有查禁核材料领域中国际恐怖主义的法律手段和其它安排(国家原子能机构是负责此方面工作的机构)。
  • يضم قسم عدم الانتشار بالوكالة الوطنية للطاقة الذرية مركز اتصال للتبادل الطوعي للمعلومات مع قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل غير القانوني للمواد النووية والإشعاعية.
    国家原子能机构不扩散科主办一个接触点,自愿与国际原子能机构数据库交流有关非法运输核材料和放射性材料案件的信息。
  • ويضم قسم عدم الانتشار بالوكالة الوطنية للطاقة الذرية مركز اتصال للتبادل الطوعي للمعلومات مع قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بشأن حالات النقل غير القانوني للمواد النووية والإشعاعية.
    国家原子能机构不扩散科主办一个接触点,自愿与国际原子能机构数据库交流有关非法运输核材料和放射性材料案件的信息。
  • وفي عام 2013، أصدرت هيئة الطاقة الذرية الصينية سبعة مبادئ توجيهية، من بينها تلك المبادئ المتعلقة بتجميع الشروط الخاصة بطلبات الترخيص بالمواد النووية، والجرد المادي للمواد النووية، ومراقبة الصادرات والواردات.
    2013年,中国国家原子能机构发布了《核材料许可证申请文件编写》、《核材料实物盘存管理》、《出入口控制》等7份导则。
  • وهي الوكالة الوطنية للطاقة الذرية - يتعاون مع النظام المركزي للوكالة الدولية للطاقة الذرية في فيينا.
    自那以来,在国家有关当局 -- -- 即国家原子能机构 -- -- 的监督下,全国保障核材料体系一直在与维也纳的国际原子能机构(原子能机构)的中央体系开展合作。
  • وفي إجراءات الترخيص، يتعاون وزير الاقتصاد والعمل مع وزير الخارجية ووزير الدفاع الوطني ووزير المالية ووزير الداخلية والإدارة، ورئيس وكالة الأمن الداخلي، ورئيس الوكالة الوطنية للطاقة الذرية ورئيس وكالات الاستخبارات الخارجية.
    在签发许可证方面,经济和劳工部长与外交部长、国防部长、财政部长、内政和行政部长、国内安全署署长、国家原子能机构主席和外国情报署署长合作。
  • وفي هذا الصدد، يتمثل الهدف من بعثة الوكالة في إجراء استعراض لمدى استعداد اللجنة الوطنية البولندية للطاقة الذرية (وهي الهيئة المركزية التابعة للإدارة الحكومية، المعنية بمسائل السلامة النووية والحماية من الإشعاع) للاضطلاع بواجباتها التنظيمية، مع مراعاة قرار تطوير برنامج للطاقة النووية في بولندا.
    在这方面,考虑到波兰决定制定核能计划,原子能机构视察团的目的是审查波兰国家原子能机构(负责核安全和放射保护问题的政府核心机构)履行监管职责的准备情况。
  • ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا تشجع اللجنة إذن على القيام، بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، بإجراء دراسات جديدة تتيح زيادة فهم آثار اليورانيوم المنضب، إلى جانب الاضطلاع بدراسات أخرى بشأن السكان الذين يتعرضون لتركيزات من اليورانيوم مرتفعة بطبيعتها في مياه الشرب.
    因此,东盟鼓励委员会与世界卫生组织、联合国环境规划署和国家原子能机构合作,开展新的研究以便更好地了解贫铀的影响,同时对饮用水中天然铀成分含量较高的人口进行研究。
  • وذَكَر أن اتفاق الضمانات الذي عقدته حكومته مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية دخل حيِّز النفاذ في عام 1972. وأضاف أن حكومته قد صدَّقت مؤخرا على البروتوكول الإضافي لذلك الاتفاق وتحث دولا أطرافا أخرى على أن تحذو حذوها وأن الوكالة الوطنية للطاقة الذرية التابعة لها تعمل على جعل التشريع الوطني متماشيا مع الصكوك الدولية التي أصبحت بولندا طرفاً فيها.
    波兰同原子能机构间的保障协定自1972年即已生效;波兰最近已批准了该协定的附加议定书并且吁请其他缔约国也加以批准;波兰的国家原子能机构正在致力于使其国内法律符合波兰已加入的国际文书。