تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国家战略说明 أمثلة على

"国家战略说明" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الحكومــة ﻻ تعتــزم العمــل بمذكرة استراتيجية قطرية
    政府不打算编写国家战略说明
  • مساعدة الحكومة في إعداد وتنفيذ مذكرة الاستراتيجية القطرية؛
    协助政府拟订并执行国家战略说明
  • ومذكرة الاستراتيجية القطرية وثيقة حكومية تتولى الحكومة إعدادها حسب تقديرها.
    国家战略说明是一份由政府自行决定编写的官方文件。
  • إﻻ أن ذلك يبين أنه لم يعتمد مذكرة اﻻستراتيجية القطرية كأداة للتنسيق سوى أقلية من البلدان اﻷفريقية.
    然而,这表明只有少数非洲国家采用国家战略说明作为协调工具。
  • وقد اعتبرت قضايا نوع الجنس موضوعا ذا أولوية في عدد كبير من مذكرات اﻻستراتيجيات القطرية التي سبق أن اعتمدت.
    在许多已通过的国家战略说明中,性别问题已经被指出是优先主题。
  • وإطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، خﻻفا للمذكرة اﻻستراتيجية القطرية، أنشئ في البداية لكي تستخدمه الصناديق والبرامج.
    发展援助框架与国家战略说明不同,最初的构想是为供基金会和计划署之用。
  • ومع ذلك تظل برامجها الموضوعة باﻻتفاق مع شركائها اﻹنمائيين بموجب مذكرة اﻻستراتيجية الوطنية تعاني كثيرا من نقص الموارد.
    不过,贝宁在国家战略说明下与发展伙伴协议制订的方案继续饱受资源不足之苦。
  • وقد سهل نظام المنسقين المقيمين عملية إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية في جميع البلدان التي أبدت حكوماتها اهتماما بذلك.
    驻地协调员制度促进了所有该国政府已经对它表示兴趣的国家的国家战略说明过程。
  • وقد اتسمت القيادة الحكومية في إعداد مذكرات اﻻستراتيجية القطرية ومشاركة السلطات الوطنية بالفعالية في عدة بلدان.
    在几个国家里,政府在编写国家战略说明方面的领导作用以及国家当局的参与已产生成效。
  • ويتولى المنسق المقيم تنسيق مساهمة وكالات الأمم المتحدة في مذكرة الاستراتيجية القطرية ويكفل مشاركة جميع الوكالات في إعدادها.
    驻地协调员协调联合国机构对国家战略说明的贡献,并确保所有机构参与该项说明的拟订。
  • وتركزت مذكرات اﻻستراتيجية القطرية، في السنوات اﻷربع الماضية، بشكل متزايد على نتائج المؤتمرات العالمية واﻻلتزامات الوطنية بتنفيذ نتائجها.
    在过去四年中,国家战略说明日益侧重于各种全球会议的结果以及执行这些结果的国家承诺。
  • وتركزت مذكرات اﻻستراتيجية القطرية، في السنوات اﻷربع الماضية، بشكل متزايد على نتائج المؤتمرات العالمية واﻻلتزامات الوطنية بتنفيذ نتائجها.
    在过去四年中,国家战略说明日益侧重于各种全球会议的结果以及执行这些结果的国家承诺。
  • وقد اعتمدت حكومته مذكرة استراتيجية وطنية تتمشى مع القرار وأنشأت لجنة وطنية لرصد وتقييم اﻷنشطة التنفيذية.
    贝宁政府参照该决议通过了一项国家战略说明,并设立了一个监测和评估发展活动的国家委员会。
  • وقد اعتمدت حكومته مذكرة استراتيجية وطنية تتمشى مع القرار وأنشأت لجنة وطنية لرصد وتقييم اﻷنشطة التنفيذية.
    贝宁政府参照该决议通过了一项国家战略说明,并设立了一个监测和评估发展活动的国家委员会。
  • وتضع أولويات وخطط البلد المتلقي وتبين كيف يمكن لمنظومة الأمم المتحدة أن تدعم تلك الخطط على نحو متكامل.
    国家战略说明列出受援国的优先事项和计划及说明联合国系统如何能够以统筹方式支助这些计划。
  • وينبغي إدماج برامج العمل الوطنية في الخطط اﻹنمائية الوطنية ويجب أن تشكل اﻷساس لتنفيذ اﻷنشطة اﻹنمائية المشتركة من خﻻل مذكرات اﻻستراتيجية القطرية.
    国家行动纲领应纳入国家发展计划,支持在国家战略说明中具体提出的全部发展活动的执行。
  • وتشكل مذكرات اﻻستراتيجية القطرية وإطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية فرصا هامة ﻹقامة الصﻻت بين أدوات البرمجة وتنفيذ أهداف المؤتمرات.
    国家战略说明和联发援助框架是重要机会,可借此在方案编制工具和执行会议目标之间建立联系。
  • ويمكن إدماج منع الكوارث الطبيعية وتخفيف حدتها والتأهب لها واﻹجراءات المتخذة لتنفيذ استراتيجية يوكوهاما في مذكرة اﻻستراتيجية القطرية، حسب اﻻقتضاء.
    自然灾害的防止、减轻和防备,以及为执行《横滨战略》所采取的行动,可酌情纳入国家战略说明中。
  • وتعرض هذه الاستراتيجيات الوطنية كيفية تطبيق الدول المشاركة تطبيقا عمليا لالتزامها المستمر بالإدارة الآمنة والمسؤولة للبلوتونيوم والذي تعهدت به عند انضمامها إلى المبادئ التوجيهية.
    这些国家战略说明参与国如何落实因加入《准则》而做出的安全、负责任地管理钚的持续承诺。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3