تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际人道法 أمثلة على

"国际人道法" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • القانون الإنساني والمساعدة الإنسانية
    渊源 国际人道法和人道主义援助
  • الحلقة الدراسية الأولى المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي
    第一届国际人道法研讨会
  • 6- اتفاقيات جنيف ومعاهدات القانون الإنساني الدولي الأخرى
    日内瓦公约和其他国际人道法条约
  • وقد يسود القانون الإنساني الدولي بوصفه قاعدة تخصيص().
    国际人道法可能作为特别法普遍存在。
  • 6- اتفاقيات جنيف ومعاهدات القانون الإنساني الدولي الأخرى 45
    日内瓦公约和其他国际人道法条约 35
  • كما ترحب بقاعدة بياناتها المحدثة عن دراسة القانون الإنساني الدولي العرفي.
    他们还欢迎更新研究习惯国际人道法的数据库。
  • فهي أسلحة عشوائية يعتبر استخدامها انتهاكا للقانون اﻻنساني الدولي.
    杀伤地雷属于无区别的武器,其使用违反国际人道法
  • ونحن نحثهما على الاحترام التام لالتزاماتهما طبقاً للقانون الإنساني الدولي.
    我们敦促他们充分尊重在国际人道法下具有的义务。
  • وبالتالي، ينطبق القانون الإنساني الدولي على الأعمال القتالية في قطاع غزة.
    因此,国际人道法适用于加沙地带敌对行动的进行。
  • (د) التصديق على اتفاقيات جنيف وغيره من صكوك القانون الدولي الإنساني أو الانضمام إليها
    批准或加入日内瓦公约及其他国际人道法条约情况
  • ويقتضي القانون الإنساني الدولي إنشاء مكاتب إعلام وطنية وخدمات تسجيل المقابر.
    根据国际人道法,必须建立国家信息中心和坟冢登记机构。
  • وفي عام 2006، نُشرت دراسة عن توافق القانون المحلّي مع القانون الإنساني الدولي.
    2006年,发表了国内法与国际人道法比较研究报告。
  • ويقتضي القانون الإنساني الدولي إنشاء مكاتب استعلام وطنية ودوائر خاصة بتسجيل المقابر.
    根据国际人道法,必须建立国家信息中心和坟冢登记机构。
  • فمن غير المقبول العنف وجميع الأعمال التي تنتهك القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    任何针对平民的暴力行为和违反国际人道法的行为都不可接受。
  • واللجنة على استعداد لمساعدة الدول في صياغة تشريعات وطنية لتنفيذ القانون الإنساني الدولي.
    红十字委员会还准备协助各国起草国家立法以执行国际人道法
  • وعادة ما تتولى النظم القضائية العسكرية الريادة للتحري في الانتهاكات المزعومة للقانون الإنساني الدولي.
    军事司法系统通常领先对涉嫌违反国际人道法事件进行调查。
  • يعتمد تنفيذ القانون الإنساني الدولي على الصعيد المحلي بشكل جزئي على الوعي بالالتزامات التي تترتب عليه.
    在国内一级实施国际人道法部分取决于对所涉义务的认识。
  • 100- ويُعد واجب التحقيق في الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية وجرائم الحرب جزءاً من القانون الدولي الإنساني.
    起诉危害人类罪和战争罪的义务是习惯国际人道法的一部分。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3