تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际合同惯例工作组 أمثلة على

"国际合同惯例工作组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • `٢` الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية
    国际合同惯例工作组
  • تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية
    国际合同惯例工作组
  • ' ٣ ' الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية
    (三) 国际合同惯例工作组
  • الخدمات الفنية - جلسات الفريق العامل (64 جلسة)؛
    ㈤ 贸易法委员会-国际合同惯例工作组
  • تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته السابعة والعشرين
    国际合同惯例工作组第二十七届会议工作报告
  • تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته الثامنة والعشرين
    国际合同惯例工作组第二十八届会议工作报告
  • الفريق العامل المعني بممارسات الرقابة الدولية
    贸易法委员会-国际合同惯例工作组 10月20日至31日
  • تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته الحادية والثلاثين
    国际合同惯例工作组第三十一届会议工作报告
  • تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته الثالثة والعشرون
    国际合同惯例工作组第二十三届会议工作报告
  • مشروع تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته التاسعة والعشرين
    国际合同惯例工作组第二十九届会议工作报告草稿
  • وقال إن وفده يشيد أيضا بالعمل الذي قام به الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية.
    白俄罗斯代表团也赞扬国际合同惯例工作组的工作。
  • وأعربت عن امتنانها للفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية لما أحرزه من تقدم هام في هذا المجال.
    委员会对国际合同惯例工作组取得的重大进展表示满意。
  • لجنة اﻷمم المتحــدة للقانــون التجاري الدولي، )اﻷونسترال(، الدورة الحادية والثﻻثون
    贸易法委员会国际合同惯例工作组第二十一届会议 贸易法委员会第三十一届会议
  • وقال إن وفده يتطلع إلى انتهاء الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية من أعماله بحلول عام ٢٠٠٠.
    巴基斯坦代表团期待于1999年之前完成国际合同惯例工作组的工作。
  • وقد عهد إلى الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية بمهمة وضع مشروع صك قانوني موحد لمعالجة تلك المشكلة.
    委员会托付国际合同惯例工作组拟订统一的法律草案以应对这一问题。
  • واستطرد قائﻻ إن اﻻستعانة باﻷفرقة العاملة لﻻضطﻻع بوﻻية اللجنة، كالفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية، كللت بالنجاح.
    利用工作组,例如国际合同惯例工作组,来执行委员会的任务的做法很成功。
  • واستطرد قائﻻ إن اﻻستعانة باﻷفرقة العاملة لﻻضطﻻع بوﻻية اللجنة، كالفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية، كللت بالنجاح.
    利用工作组,例如国际合同惯例工作组,来执行委员会的任务的做法很成功。
  • واختتمت حديثها قائلة إن كندا تنتظر باهتمام كبير الدورة التي سيكرسها الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية ﻹعداد قواعد موحدة بشأن التمويل بحوالة الحق.
    加拿大关注国际合同惯例工作组拟定应收款融资转让统一法规的会议。
  • ويرحب اﻻتحاد اﻷوروبي كذلك بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية في إعداد اتفاقية بشأن التمويل باﻻستحقاقات.
    欧盟对国际合同惯例工作组在应收款融资转让公约的准备工作的进展也表示满意。
  • وفي نفس اﻹطار، فإن نتائج أعمال الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية فيما يتعلق بالتمويل بحوالة الحق تُشكل أهمية خاصة للوفد الروسي.
    同样,编写应收款融资转让公约的国际合同惯例工作组的成果尤其令人关注。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3