تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际棉花咨询委员会 أمثلة على

"国际棉花咨询委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اللجنة الاستشارية الدولية للقطن
    国际棉花咨询委员会
  • اللجنة الاستشارية الدولية للقطن ICAC التاسعة والعشرون
    ICAC 国际棉花咨询委员会 二届理事会
  • اللجنة الاستشارية الدولية للقطن ICAC التاسعة والعشرون للمجلس
    ICAC 国际棉花咨询委员会 二届理事会
  • وتستخدم اللجنة الاستشارية ومنظمة التجارة العالمية منهجيتين مختلفتين لقياس الدعم.
    世界贸易组织和国际棉花咨询委员会采用了不同的方法计量支持量。
  • الأفريقية؛ الجماعة الأوروبية؛ اللجنة الاستشارية الدولية للقطن؛
    (b) 政府间组织:亚非法律协商组织、欧洲共同体和国际棉花咨询委员会
  • وقد نظم الأونكتاد هذا الاجتماع بالتعاون مع اللجنة الاستشارية الدولية للقطن والصندوق المشترك للسلع الأساسية، واستضافته حكومة مالي بكرم.
    这次会议是贸发会议与国际棉花咨询委员会和商品共同基金联合组织的,由马里政府承办。
  • وتشير تقديرات اللجنة الاستشارية الدولية للقطن إلى أن سحب الإعانات المقدمة للقطن من شأنه أن يرفع أسعار القطن ب11 سنتاً للرطل، أي بنسبة 26 في المائة.
    根据国际棉花咨询委员会的估计,撤消棉花补贴可使棉花价格每磅增加11美分或26美分。
  • الأفريقية، مصرف دول وسط أفريقيا، المفوضية الأوروبية، اللجنة الاستشارية الدولية للقطن، المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص؛
    (b) 政府间组织:亚非法律协商组织、中部非洲国家银行、欧盟委员会、国际棉花咨询委员会和国际统一私法协会;
  • وتشير دراسة حديثة أجرتها اللجنة الاستشارية الدولية للقطن إلى أن إلغاء الإعانات المقدمة إلى القطن سيترجم إلى زيادة في دخل فلاحي مالي الذين يزرعون القطن بنسبة تزيد على 31 في المائة.
    17.从国际棉花咨询委员会最近做的一个研究中得知,取消棉花补贴将使生产棉花的马里农民的收入增加31%以上。
  • فقد أنفقت الولايات المتحدة 4.2 مليار دولار في عام 2005، في حين أصبحت الصين في الآونة الأخيرة، وفقا للجنة الاستشارية الدولية للقطن، الداعم الأكبر للقطن حيث توفّر الدعم للبذور بالأساس.
    2005年,美国耗资42亿美元,而据国际棉花咨询委员会称,中国最近已成为最大的棉花补贴国,主要是向种子提供支助。
  • 30- وثمة مشروع آخر يمول من الصندوق المشترك للسلع الأساسية ويُنفذ بالتعاون مع اللجنة الاستشارية الدولية للقطن، وهو يهدف إلى تحديد القيود الرئيسية المواجهة والفرص المتاحة لتحسين إنتاج القطن على نحو مستدام في بلدان غرب ووسط أفريقيا.
    利用商品共同基金的资助并与国际棉花咨询委员会合作实施的另一项目,是发现改进西部和中部非洲国家棉花可持续生产的主要障碍和机会。
  • واستمعت اللجنة أيضا باهتمام لبيان أُدلي به باسم اللجنة الاستشارية الدولية للقطن مفاده أنه باستطاعة اللجنة أن تقوم بالعمل على تعزيز الانضباط التعاقدي وفعالية اتفاقات التحكيم وإنفاذ القرارات المتخذة في مجال تلك الصناعة.()
    委员会还饶有兴趣地听取了国际棉花咨询委员会的代表所作的声明,该代表指出,委员会可在促进合同纪律、仲裁协议的效力和在该行业执行裁决方面开展工作。
  • واستمعت اللجنة أيضا باهتمام لبيان أُدلي به باسم اللجنة الاستشارية الدولية للقطن مفاده أنه باستطاعة اللجنة أن تقوم بالعمل على تعزيز الانضباط التعاقدي وفعالية اتفاقات التحكيم وإنفاذ القرارات المتخذة في مجال تلك الصناعة.
    委员会还饶有兴趣地听取了国际棉花咨询委员会的代表所作的发言,该代表建议,委员会可在促进合同纪律、仲裁协议的效力和在该行业执行裁决方面开展工作。
  • واستمعت اللجنة أيضا باهتمام لبيان أُدلي به باسم اللجنة الاستشارية الدولية للقطن واقترح أنه باستطاعة اللجنة أن تقوم بالعمل على تعزيز الانضباط التعاقدي وفعالية اتفاقات التحكيم وإنفاذ القرارات المتخذة في إطار تلك الصناعة. ()
    委员会还饶有兴趣地听取了国际棉花咨询委员会的代表所作的声明,该代表指出,委员会可在促进合同纪律、仲裁协议的效力和在该行业执行裁决方面开展工作。
  • واستمعت اللجنة أيضا باهتمام لبيان أُدلي به باسم اللجنة الاستشارية الدولية للقطن قيل فيه إن باستطاعة اللجنة أن تقوم بأعمال ترمي إلى تعزيز الانضباط التعاقدي وسريان اتفاقات التحكيم وإنفاذ القرارات المتخذة في إطار تلك الصناعة.()
    委员会还饶有兴趣地听取了国际棉花咨询委员会的代表所作的发言,该代表建议,委员会可在促进合同纪律、仲裁协议的效力和在该行业执行裁决方面开展工作。
  • واستمعت اللجنة أيضاً باهتمام لبيان أُدلي به باسم اللجنة الاستشارية الدولية للقطن قيل فيه إن باستطاعة اللجنة أن تقوم بأعمال ترمي إلى تعزيز الانضباط التعاقدي وسريان اتفاقات التحكيم وإنفاذ القرارات المتخذة في إطار تلك الصناعة.()
    委员会还饶有兴趣地听取了国际棉花咨询委员会的代表所作的发言,该代表建议,委员会可在促进合同纪律、仲裁协议的效力和在该行业执行裁决方面开展工作。
  • واستمعت اللجنة أيضا باهتمام إلى بيان أُدلي به نيابة عن اللجنة الاستشارية الدولية للقطن وأفيد فيه بأن باستطاعة اللجنة أن تعمل على تعزيز الانضباط التعاقدي وفعالية اتفاقات التحكيم وإنفاذ قرارات التحكيم المتخذة في إطار تلك الصناعة.()
    委员会还饶有兴趣地听取了国际棉花咨询委员会的代表所作的声明,该代表指出,委员会可在促进合同纪律、仲裁协议的效力和在该行业执行裁决方面开展工作。
  • الأفريقية، محكمة العدل لأمريكا الوسطى، المفوضية الأوروبية، اللجنة الاستشارية الدولية للقطن، السوق المشتركة لأمريكا الجنوبية، محكمة التحكيم الدائمة.
    委员会邀请的下列国际政府间组织派观察员出席了会议:亚洲非洲法律协商组织(亚非法律协商组织)、中美洲法院、欧洲联盟委员会(欧盟委员会)、国际棉花咨询委员会、南锥体市场和常设仲裁法院。
  • 32- وثمة مشروع جديد يهدف إلى تحسين استدامة إنتاج القطن وزيادة دخل صغار المزارعين في البلدان المنتجة للقطن والبلدان المصدرة لـه في غرب أفريقيا ووسطها، بالتعاون مع اللجنة الاستشارية الدولية للقطن والصندوق المشترك للسلع الأساسية، حيث يسهم الصندوق في تمويل المشروع.
    一个新项目的目的是,与国际棉花咨询委员会和商品共同基金合作并在后者的项目资助下,加强西非和中非棉花生产和棉花出口国的生产可持续性和增加小农的收入。
  • وتشترك اللجنة الاستشارية الدولية للقطن والصندوق المشترك للسلع الأساسية في تصميم هذا المشروع وتطويره وتمويله، مما سيعود بالنفع على بلدان أفريقيا المنتجة والمصدرة للقطن، ألا وهي بنن وبوركينا فاسو وتشاد وتوغو والكاميرون وكوت ديفوار ومالي.
    国际棉花咨询委员会和商品共同基金参与项目的设计、编制和提供经费的工作,这个项目将造福于非洲的棉花生产和出口国,即贝宁、布基纳法索、喀麦隆、乍得、科特迪瓦、马里和多哥。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2