تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际海洋局 أمثلة على

"国际海洋局" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ([6]) بيانات سجلها المكتب البحري الدولي.
    [6] 国际海洋局登记的数据。
  • )٣١( أرسل المكتب البحري الدولي التقرير إلى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
    31 报告由国际海洋局送交海洋事务和海洋法司。
  • ولا يميز المكتب تمييزا واضحا في تقاريره بين حوادث السرقة الصغرى والنهب المسلح والقرصنة.
    国际海洋局的报告没有明确区分小偷小摸、持械抢劫和海盗行为。
  • وطبقا لتقارير المكتب البحري الدولي فإن المياه المحيطة بنيجيريا والصومال ما زالت تمثل خطورة خاصة بالنسبة للملاحة.
    国际海洋局称,尼日利亚和索马里周边水域仍然是特别危险的航行区。
  • فقد أبلغت السفينة البخاريـة Delta Ranger المكتب البحري الدولي في كوالالمبور بالهجوم.
    Delta Ranger号向吉隆坡的国际海洋局(海洋局)报告了这次袭击行动。
  • ولاحظ المكتب أيضا وقوع عدد من الهجمات قبالة سواحل بنن ونيجيريا في خليج غينيا().
    国际海洋局还注意到,几内亚湾的贝宁和尼日利亚沿海也发生了一些袭击事件。
  • ويستخدم المكتب البحري الدولي تعبير القرصنة ليصف أيضا أعمال النهب المسلح التي تتعرض لها السفن.
    " 国际海洋局也用海盗行为这一述语描述持械抢劫船只行为。
  • ووفقا لما ذكره المكتب البحري الدولي، وقعت أغلبية كبيرة من هذه الحوادث قبالة سواحل الصومال (148).
    根据国际海洋局的资料,绝大多数此类事件都发生在索马里沿海(148起)。
  • ويسمح تعريف المكتب البحري الدولي بتضمين التعريف جرائم السرقة والهجمات التي تشن من الشاطئ عندما تكون السفينة راسية على الرصيف.
    国际海洋局的这一定义不包括从岸上对停泊船舶进行偷窃和袭击的犯罪行为。
  • وقد وصف المكتب البحري الدولي أربعة أنواع من الهجمات التي وقعت خلال العقد الماضي، والتي ترتبط أساسا بالمنطقة التي تحدث فيها.
    国际海洋局将过去10年发生的袭击分为四类,主要因袭击地区不同而异。
  • ومن بين الحوادث البالغ عددها 293 حادثة التي سجلها المكتب البحري الدولي خلال السنة، وقع 111 حادثا قبالة سواحل الصومال.
    在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生在索马里沿海。
  • ولإحباط هذه الأنشطة في المستقبل، اقترح المكتب البحري الدولي أن يجري لحم رقم هوية، تصدره المنظمة البحرية الدولية، في بدن السفينة.
    为使今后不再发生这种情况,国际海洋局提议在船舶上焊接海事组织的识别编号。
  • وتعكس الأرقام التي أُبلغت إلى المكتب البحري الدولي زيادة كبيرة في عدد الهجمات التي انطوت على استخدام أسلحة نارية في عامي 2009 و 2010().
    国际海洋局报告的数据显示,2009年和2010年涉及枪械的攻击事件数量剧增。
  • وبلغ عدد حوادث القرصنة واللصوصية المسلحة التي أبلغ بها المكتب البحري الدولي التابع لغرفة الشحن البحري الدولية ١١٥ حادثا خﻻل النصف اﻷول من عام ١٩٩٩.
    1999年前半年向国际海运工会国际海洋局报告的海盗行为和持械抢劫事件计为115宗。
  • غير أن ماليزيا تود أن تعرب عن قلقها بخصوص نظام الإبلاغ عن القرصنة وعمليات السلب المسلح الموجهة ضد السفن التي يستخدمها المكتب البحري الدولي.
    但是,印度尼西亚要对国际海洋局所采用的船舶遭受海盗与武装抢劫事件报告制度,表示关切。
  • ويعتقد المكتب البحري الدولي أنه قد يكون هناك عدد أكبر من الحوادث التي وقعت دون الإبلاغ عنها بسبب تعرض ملاك السفن للتهديد أو التحذير من إبلاغ السلطات(29).
    国际海洋局相信,可能有更多的事件没有报案,因为船主受到威胁,被警告不得向当局报案。 29
  • تسلم التقارير المتعلقة بحوادث القرصنة واللصوصية المسلحة ضد السفن إلى المنظمة البحرية الدولية والمكتب البحري الدولي وغرفة التجارة الدولية، كما تصدر بصورة دورية عن هذه المنظمات.
    海盗行为和持械抢劫船只的报告,国际海事组织和国际商会的国际海洋局将收到的报告定期予以发布。
  • واستلم المكتب البحري الدولي التابع لغرفة التجارة الدولية 325 بلاغا عن حوادث هجوم فعلية، ومحاولات هجوم، تتعلق بأعمال القرصنة والنهب المسلح، خلال سنة 2004(28).
    在2004年当中,国际商会的国际海洋局一共接到325起关于既遂或未遂海盗及持械抢劫袭击的报告。
  • ويفيد المكتب البحري الدولي التابع لغرفة التجارة الدولية بأن هناك زيادة ملحوظة في عدد الهجمات في بحر الصين الجنوبي، وزيادة في عدد الهجمات في المياه الإندونيسية().
    国际商会国际海洋局报告说,南海袭击事件次数显着增加,在印度尼西亚水域,袭击事件也有所增加。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3