تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际热核试验反应堆 أمثلة على

"国际热核试验反应堆" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • توصي بضرورة دعم البحوث في ميدان الانصهار الحراري النووي وترحب بمشروع المفاعل الدولي النووي الحراري التجريبي؛
    建议支持热核聚变的研究工作,并欢迎国际热核试验反应堆项目;
  • النووي الدولي بتوفير معدات خاصة وخبرات متخصصة.
    印度通过提供特殊的硬件项目和专门知识,为《国际热核试验反应堆》方案作出贡献。
  • ويُعتبر المفاعل الدولي النووي الحراري التجريبي الخطوة الرئيسية التالية في مجال بحوث الاندماج النووي.
    国际热核试验反应堆(ITER)被认为是核聚变研究的下一个主要步骤。
  • ومشاركة الهند في مشروع المفاعل الدولي للطاقة النووية الحرارية اعتراف بقدراتها المتطورة وسجلها في تحمل المسؤولية في مجال الطاقة النووية.
    印度参与国际热核试验反应堆项目是对其在核能源领域先进能力和负责任态度的承认。
  • ويشكل مشروع المفاعل التجريبي النووي الحرارى الدولي مثالا ناجحا آخر لمشاركة الاتحاد الروسي في مجال التعاون المتعدد الأطراف المتعلق باستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    国际热核试验反应堆项目是俄罗斯联邦成功推进和平利用核能多边合作的又一范例。
  • وهناك مثال ناجح آخر لمشاركة الاتحاد الروسي في التعاون المتعدد الأطراف في مجال استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية - وهو مشروع المفاعل الدولي للطاقة النووية الحرارية.
    国际热核试验反应堆项目是俄罗斯联邦成功参与和平利用核能活动领域多边合作的另一个范例。
  • علما بأن الجدول الزمني لإتمام تجارب هذا المفاعل، وتطوير نموذج محطة نووية لتوليد الطاقة بالاندماج النووي، ثم بناء المحطات التجارية، يبلغ 50 عاما على الأقل.
    实施国际热核试验反应堆试验,开发一个核聚变电厂原型,一直到商业电厂,其间至少要50年,或者更久。
  • ويمكن استخدامه لعدد من الأبحاث الفيزيائية المتصلة بالمفاعل الدولي النووي الحـراري التجريبي، وهـو تعاون دولي لم يسبـق لــه نظيـر بشأن الخطوة الرئيسية التالية في تطوير الانصهار.
    这可以被用于若干涉及国际热核试验反应堆的相关物理研究,该研究是就下一个实现聚变重大步骤而进行的空前国际合作。
  • وفي مجال بحوث الطاقة الاندماجية، تشارك اليابان في مشروع المفاعل التجريبي الحراري النووي الدولي، حيث تساهم بالتبرعات، وبتقديم أجهزة البحث، وإيفاد الباحثين والمهندسين.
    在核聚变能源研究方面,日本参加了国际热核试验反应堆项目,并在供资、提供研究设备和派出研究人员和工程师方面做出了贡献。
  • النووي الدولي الخاصة " ، قدَّمه ممثل فرنسا؛
    (a) " 空间核动力源的安全框架:目前和计划中的应用及挑战:国际热核试验反应堆特定情况下的责任问题 " ,由法国代表介绍;
  • وعلى الرغم من وجود برامج بحثية دولية كبيرة مثل برنامج توروس اﻷوروبي المشترك )والمفاعل النووي الحراري التجريبي الدولي(، ﻻ يزال اﻻستخدام العملي المقبل لطاقة اﻻندماج النووي أمرا غير مؤكد.
    尽管有一些大型国际研究方案,如联合欧洲核聚变实验环形装置计划和ITER(国际热核试验反应堆),未来实际利用聚变能源的情况仍然无法确定。
  • وتقيم الصين تعاونا مثمرا مع الوكالة في مجال التكنولوجيا النووية، والسلامة النووية، وعدم الانتشار، والموارد البشرية، وتشارك بنشاط في برامج تعاون دولي هامة مثل مرفق البيئة العالمية والمفاعل الدولي النووي الحراري التجريبي والشراكة العالمية بشأن الطاقة النووية.
    中国与原子能机构在核技术、核安全、防扩散和人力资源方面开展了颇有成效的合作,并积极参与了全球环境基金(全环基金)、国际热核试验反应堆和全球核能合作伙伴等重要的国际合作方案。
  • ويؤكد المؤتمر على ما للعمل من أجل استحداث وتعزيز تكنولوجيات نووية متقدمة من أهمية بالنسبة للبلدان النامية التي تقوم بتطوير قدراتها في هذا المجال على المستوى الوطني، ومن خلال التعاون في جميع المبادرات الدولية ذات الصلة كالمشروع الدولي للمفاعلات النووية ودورات الوقود الابتكارية، والمفاعل التجريبي الحراري النووي الدولي، والمحفل الدولي للجيل الرابع.
    审议大会申明,发展这一领域能力的国家,必须通过本国力量,并在诸如革新型核反应堆和燃料循环国际项目、国际热核试验反应堆、第四代国际论坛等所有有关的国际倡议中开展合作,致力于进一步开发和推广先进的核技术。