تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际科尔平协会 أمثلة على

"国际科尔平协会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • جمعية كولبنغ (Kolping) الدولية
    国际科尔平协会
  • واشتركت جمعية كولبنغ الدولية في المناقشات التالية في جنيف.
    国际科尔平协会在日内瓦参加了下述的各项讨论。
  • وفي السنوات اﻷربع الماضية، نمت الجمعية بوجه خاص في مختلف بلدان أوروبا الوسطى والشرقية.
    在过去4年中,国际科尔平协会特别在中欧东欧各国中得到发展。
  • وعﻻوة على ذلك، اشتركت جمعية كولبنغ الدولية في صياغة عدة وثائق تعدها شبكات المنظمات غير الحكومية.
    此外,国际科尔平协会参与起草了非政府组织网络的几个文件。
  • ونظمت جمعية كولبنغ الدولية اجتماعات وبرامج وأنشطة لصالح اﻷسر بشأن موضوع اﻷبوة.
    国际科尔平协会组织关于为人父母主题的会议、方案和活动,以利家庭。
  • تنفق المنظمة حوالي 10 ملايين يورو (Euro) كل سنة لمكافحة الفقر المدقع والجوع.
    国际科尔平协会每年都划拨约1 000万欧元,用于抗击极端贫穷和饥饿。
  • بيان مقدم من جمعية كولبنغ الدولية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会专门咨商地位的非政府组织国际科尔平协会提交的陈述
  • كما اتصﻻ بمسؤولين آخرين من الوفود الوطنية وقدما بيانا خطيا من جمعية كولبنغ الدولية.
    他们还与来自其他国家的代表团的官员进行了联系并提交了国际科尔平协会的一篇书面发言。
  • بيان مقدم من جمعية كولبنغ الدولية والرابطة الدولية للأعمال الخيرية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذوي مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济社会理事会专门咨商地位的非政府组织国际科尔平协会以及国际慈善协会提交的声明
  • ويتمثل الهدف الرئيسي لجمعية كولبنغ الدولية في تمكين أعضائها من أن يصبحوا آباء وأمهات مسؤولين وعماﻻ مؤهلين ومواطنين ملتزمين.
    国际科尔平协会的主要目标是使它的成员成为有责任的父亲和母亲、合格的工人和履行承诺的公民。
  • وقد أدركت جمعية كولبنغ الدولية أن من الﻻزم تشاطر الخبرات مع المنظمات غير الحكومية اﻷخرى إذا أرادت تحسين أنشطتها التي تنحو وجهة اﻷمم المتحدة.
    国际科尔平协会认识到,如果它想加强它面向联合国的活动,就必须与其他非政府组织交流经验。
  • نظرا ﻷن جمعية كولبنغ الدولية تواجه مشكلة اﻷقليات في مختلف البلدان، فإنها مهتمة اهتماما كبيرا بوضع تعريف لﻷقليات وحمايتها، ولهذا السبب، فإن جميعة كولبنغ الدولية تشترك اشتراكا نشيطا في مناقشات المجلس اﻷوروبي حول وضع اتفاقية بشأن اﻷقليات.
    为此,国际科尔平协会积极参与欧洲理事会关于签署一项少数公约的讨论。
  • طلبت جمعية كولبنغ الدولية، في إطار اﻹعداد لمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية، إلى عدة منظمات وطنية في كولبنغ أن تشارك في الشبكات الوطنية للمنظمات غير الحكومية.
    为了准备社会发展问题世界首脑会议,国际科尔平协会要求几个国家的科尔平组织参加国家非政府组织网络。
  • وفي هذا المنتدى للمنظمات غير الحكومية، تم اختيار جمعية كولبنغ الدولية كراعي للسنة الدولية لﻷسرة للدعم المثالي الذي قدمته لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالسنة الدولية لﻷسرة.
    在这次非政府组织论坛上,国际科尔平协会被指定作为国际家庭年的资助人,模范地支持联合国关于国际家庭年的方案。
  • وطالبت جمعية كولبنغ الدولية في قرارها، بتحديد مصطلح " اﻷقليات " وطالبت بوضع خطط وحقوق للحماية الخاصة على الصعيد الدولي لﻷقليات كمجموعات.
    在这项决议案中,国际科尔平协会要求应对少数这个词进行定义,并要求在国际一级对作为团体的少数制定特别保护条款和权利。
  • اشترك ممثﻻن من جمعية كولبنغ الدولية في مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية وحضرا اجتماعا مع السيد نوربرت بلوم، رئيس الوفد اﻷلماني.
    国际科尔平协会的两名代表出席了社会发展问题世界首脑会议并且还出席了与德国代表团团长Norbert Blum先生举行的会晤。
  • باﻹضافة إلى اﻹعداد لمؤتمر القمة للتنمية اﻻجتماعية وحضور المؤتمر، أكدت جمعية كولبنغ الدولية على القيام باﻹعداد للسنة الدولية لﻷسرة وتحقيقها وتنفيذها خﻻل السنوات اﻷربع الماضية.
    除了筹备并参加了社会发展问题世界首脑会议之外,国际科尔平协会在过去4年中还将重点放在筹备、实现并执行国际家庭年上。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2