تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际绿色和平运动 أمثلة على

"国际绿色和平运动" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مجلس " غرين بيس " الدولي
    国际绿色和平运动
  • منظمة " غرين بيس " الدولية
    国际绿色和平运动
  • مجلس السﻻم اﻷخضر الدولي
    国际绿色和平运动
  • وقدم مجلس غرين بيس الدولي نموذجاً لمعاهدة للمواد الانشطارية.
    国际绿色和平运动提交了一项 " 裂变材料条约样本 " 。
  • شارك ممثلون من غريبنبيس انترناشيونال عن كثب في العديد من جوانب عمل الأمم المتحدة خلال الفترة 2002-2005.
    2002至2005年间,国际绿色和平运动的代表一直在从多个方面密切参与联合国的工作。
  • وكان هناك مشاركون من المنظمة البحرية الدولية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانة الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي، ومنظمة السلم الأخضر الدولية (Greenpeace).
    国际海事组织、环境署、生物多样性公约秘书处和国际绿色和平运动的人士也出席了讲习班。
  • رابطة دراسات العالم الثالث، منظمة السﻻم اﻷخضر الدولية، اﻻتحاد الدولي لعمال البناء والتجارة، اﻻتحاد الوطني للحيوانات البرية، اﻻتحاد العالمي لحفظ الطبيعة
    第三世界研究协会 国际绿色和平运动 国际建筑工人与木工联合会国家野生生物联合会,世界保护联盟
  • ودعت كارين ساك، المستشارة في مجال السياسات المتعلقة بالمحيطات، منظمة غرين بيس الدولية، إلى اتخاذ إجراءات لمعالجة مسألة الشباك الجرافة لقاع البحار.
    国际绿色和平运动海洋政策顾问Karen Sack呼吁采取行动,处理深海底拖网捕捞的问题。
  • 56- تلقت المقررة الخاصة من منظمة غرين بيس الدولية والصندوق العالمي للطبيعة معلومات بشأن الآثار الضارة للملوثات العضوية الثابتة على الحيوانات والنباتات.
    特别报告员收到了国际绿色和平运动和世界大自然基金关于持续性有机污染物对动植物的有害影响。
  • وقد حضر مجلس غرين بيس الدولي كﻻ من هذه الدورات، بما في ذلك اجتماعات الفريق العامل المخصص فيما بين الدورات التي كانت تعقد كل شهرين تقريبا قبل كل دورة.
    国际绿色和平运动出席了每届会议,包括每次会议大约两月前举行的闭会期间特设工作组会议。
  • ومباشرة بعد ذلك، سيكون هناك جزء غير رسمي للاستماع إلى بيانين من ممثلين لاثنين من المنظمات غير الحكومية، هما منظمة غرين بيس الدولية ومجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية.
    随后立即举行一次非正式会议,听取两个非政府组织、即国际绿色和平运动和保护自然资源理事会的代表的发言。
  • يواصل مجلس غرين بيس الدولي دعمه لعمل اﻷطراف المتعاقدة في اتفاقية لندن بغية منع إغراق النفايات الصناعية والمشعة في البحر، فضﻻ عن حرقها في البحر.
    国际绿色和平运动继续支持伦敦公约缔约国的工作, 目的是防止在海上倾弃工业和放射性物质, 以及在海上焚化这些物质。
  • ويبين شريط الفيديو الذي قدمته " غرين بيس " كيف تتأثر صحة السكان الأصليين في بلدان كثيرة بسبب وجود هذه الملوثات في الحيوانات والأسماك والنباتات، التي تشكل الأساس الغذائي لهؤلاء السكان.
    国际绿色和平运动提交的录相带表明,几个国家的土着居民由于作为其食物的动物、鱼类和植物受到此种污染物的影响而使他们的健康受到损害。
  • وزود مجلس غرين بيس الدولي اﻻجتماع اﻻستشاري، كجزء من عمله، بوثائق وتقارير عن عدد من اﻻنتهاكات ﻷحكام اتفاقية لندن، بما في ذلك اﻹغراق غير القانوني للنفايات المشعة من قِبَل اﻻتحاد السوفياتي السابق واﻻتحاد الروسي.
    作为工作的一部分,国际绿色和平运动编写了几起违犯伦敦公约条款事件的资料并向其咨询会议报告,包括前苏联和俄罗斯联邦非法倾弃放射性废物。
  • غرينبيس منظمة عالمية للسلام والبيئة تتكون من غريبنبيس انترناشيونال (مجلس غرينبيس) في أمستردام، و27 مكتبا قطريا وإقليميا حول العالم تمثل وجودا في 40 بلدا.
    绿色和平运动是一家全球性和平与环境组织,由阿姆斯特丹的国际绿色和平运动(绿色和平基金理事会)和在全世界40个国家开展活动的27家国家办事处与区域办事处组成。
  • أثناء الفترة قيد اﻻستعراض، اشترك مجلس غرين بيس الدولي في اجتماعات جمعية المنظمة البحرية الدولية، وفي مجلس المنظمة، وفي لجنة حماية البيئة البحرية للمنظمة، وفي لجنة السﻻمة البحرية للمنظمة، وفي اللجنة القانونية للمنظمة، وفي عدد من اللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة المخصصة.
    在本报告所述期间,国际绿色和平运动参加了海事组织大会、海事组织理事会、海事组织海洋环境保护委员会、海事组织海事安全委员会、海事组织法律委员会、几个小组委员会和特设工作组的会议。
  • وللمؤسسة انتساب تعاوني مع المنظمات غير الحكومية الدولية فيما يتعلق بالمركز الاستشاري مثل الرابطة الدولية لأبحاث وسائط الإعلام والاتصالات، والمعهد الدولي للتنمية المستدامة، وكمنولث البيئة الإنسانية، وخدمات الجامعة العالمية، والسلام الأخضر الدولية، والحركة الاتحادية العالمية.
    本基金会同具有咨商地位的国际非政府组织,如国际媒体和传播研究协会(国际媒协)、国际可持续发展研究所、英联邦人类生态学理事会、世界大学服务会、国际绿色和平运动和世界联邦主义者运动建立了合作性附属关系。