تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

土地、矿产和能源部 أمثلة على

"土地、矿产和能源部" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وزارة الأراضي والمعادن والطاقة
    土地、矿产和能源部
  • تتعهد الوزارة الإحصاءات على النحو المطلوب.
    土地、矿产和能源部正在按照要求保存统计数据。
  • ووزارة الأراضي والمناجم والطاقة هي الوزارة الرائدة فيما يتعلق بتنفيذ عملية كمبرلي.
    土地、矿产和能源部是执行金伯利进程的主导部门。
  • وسيتخذ المكتب المسؤول عن تنفيذ البرنامج من وزارة الأراضي والمناجم والطاقة مقرا له.
    负责实施这一制度的办事处将设在土地、矿产和能源部内。
  • وناقش فريق الخبراء القضية مع مسؤولين في وزارة الأراضي والمناجم والطاقة ووزارة العدل.
    专家小组与土地、矿产和能源部和司法部官员讨论了此案。
  • ويتعين أن توضح الوزارة النتائج التي تحققت من الاستخدام المحسن للدراجة النارية.
    土地、矿产和能源部需要说明,扩大使用摩托车的结果如何。
  • ودعت وزارة الأراضي والمناجم والطاقة ممثلين عن وزارة العدل ووزارة المالية للمشاركة في اللجنة.
    土地、矿产和能源部邀请司法部和财政部代表参加委员会。
  • بلاغ صادر عن وزارة الأراضي والمناجم والطاقة بحظر تصدير الماس غير المصحوب بشهادة منشأ
    3. 土地、矿产和能源部发布的禁止出口无证粗金刚石的新闻稿
  • وتتلقى شهريا وزارة الأراضي والمناجم والطاقة مئات الطلبات للتوسط بشأن خلافات متعلقة بحقوق الامتياز.
    土地、矿产和能源部每个月都收到几百份特许权争端的调解申请。
  • وأصدرت وزارة الأراضي والمناجم والطاقة 34 ترخيصاً لتجار (مصدري) الماس منذ عام 2007.
    自2007年以来,土地、矿产和能源部发放了34份钻石交易许可证。
  • زياما، دائرة رسم الخرائط الليبرية بوزارة الأراضي والمناجم والطاقة
    Frederick K.Ziama先生,利比里亚土地、矿产和能源部绘图事务处
  • وجمع الفريق بيانات من مكتب الماس التابع للحكومة ومن إدارات أخرى في وزارة الأراضي والمناجم والطاقة.
    专家小组从政府钻石办公室和土地、矿产和能源部等部门收集数据。
  • Letter from the Reverend Johnny Johnson to the Minister of Lands, Mines and Energy
    Reverend和Johnny Johnson给土地、矿产和能源部长的信
  • ويلاحظ الفريق مع الأسف أن وزير الأراضي والمناجم والطاقة لم يكن موجودا في البلد خلال زيارة الاستعراض لعملية كمبرلي.
    小组遗憾地指出,审查访问期间,土地、矿产和能源部长不在该国。
  • ووضعت وزارة الأراضي والمناجم والطاقة خططا وحددت الآن الأموال اللازمة لتشييد مبانيها الخاصة في تلك المواقع الثلاثة.
    土地、矿产和能源部制定了计划,目前已落实了在三个地点建造楼房的资金。
  • ويلاحظ الفريق وجود مجموعة جديدة من المسؤولين في وزارة الأراضي والمناجم والطاقة وأنهم يركزون على مسائل أخرى.
    小组注意到,土地、矿产和能源部新设一个官员小组,他们一直关注其他问题。
  • ويتعين أن توضح الوزارة الوضع الحالي وما إذا كان يمكن وضع إجراءات قبل الرد على رسالة الوزير.
    土地、矿产和能源部需要澄清目前的状况,以及是否可在答复部长来信之前起草程序。
  • وقد وجد الفريق أن الوزارة قد أحرزت تقدما ملموسا في بعض مجالات تنفيذها نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ ونظام الضوابط الداخلية.
    小组发现土地、矿产和能源部在执行CS和内部控制制度的某些方面取得重大进展。
  • وتقوم وزارة الأراضي والمناجم والطاقة، إلى جانب بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أيضا، بأنشطة مراقبة ودوريات مشتركة لحراسة مناطق الحدود والتعدين.
    此外,土地、矿产和能源部正与联利特派团一道对边界和矿区进行联合监督和联合巡逻。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3