تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

土地所有制 أمثلة على

"土地所有制" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تدابير اﻹصﻻح الزراعي الرامية إلى رفع مستوى اﻷمن الغذائي
    促进粮食安全的土地所有制改革措施
  • وفي هذا الصدد، ينبغي اتساق تشريعات الدولة مع النظم التقليدية لملكية الأراضي.
    在这方面,国家立法应与传统的土地所有制协调一致。
  • (أ) الاعتراف القانوني الكامل بالنظم العرفية القائمة لحيازة الأراضي لدى الشعوب الأصلية؛ أو
    (a) 法律上完全承认土着民族现有习惯土地所有制;或
  • غير أن مسألة ملكية الأرض غير مستقرة قط ولا تقتصر أهميتها على المرأة.
    不过,土地所有制问题极具敏感性,而且不单单是妇女关切的问题。
  • وأجريت مراجعة لتشريعات ملكية الأرض لضمان زيادة إمكانيات وصول جميع المواطنين إلى الأرض.
    土地所有制立法进行了修订,以确保增加所有公民获得土地的机会。
  • 3-7 اعتماد سياسة تنفيذ برنامج علمي للإصلاح الزراعي بوضع حد للنظام الإقطاعي في تملك الأراضي
    7 制订政策,执行科学的土地改革方案,消除封建土地所有制。 .
  • 3-1-3 ويتألف نظام حيازة الأراضي في البلد من أراضي الأمة السوازيلندية، والأراضي المسجلة بسندات، والأراضي الملكية.
    1.3 该国的土地所有制包括斯威士兰国有土地、契约土地和王室土地。
  • وفي معظم البلدان، تواصل السياسات المتعلقة بالأراضي تعزيز الملكية الفردية للأراضي من خلال تسجيل سندات الملكية.
    多数国家的土地政策是继续通过财产产权登记工作来促进个人土地所有制
  • ويضطلع هذا البرنامج بالوﻻية الدستورية التي تلزم الدولة بتنظيم ملكية اﻷراضي وفقا للمصلحة العامة والمنفعة اﻻجتماعية.
    该方案的依据是要求国家根据公众利益和社会利益管理土地所有制的宪法使命。
  • ويتبين من التجربة أن نظم ملكية الأراضي المشاع كثيرا ما لا تشجع المزارعين على الاستثمار في ممارسات الإدارة المستدامة للأراضي.
    经验显示,集体土地所有制往往不利于农民投资于可持续土地管理方法。
  • )ج( أن تدعم تنظيم اﻷراضي سبيﻻ إلى التحديد الواضح لملكية اﻷراضي ولحقوق استغﻻل الموارد الحرجية؛
    (c) 支持土地的调节管理,作为一种明确界定土地所有制和森林资源使用权的手段;
  • وأثناء عملية الإصلاح الزراعي، تم بصورة أساسية نقل ملكية الأراضي من الحكومة إلى المالك الخاص.
    在土革过程中,以国家土地所有制为基础的关系主要转给以土地私有制为基础的财产所有人。
  • واستناداً إلى مدخلات الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، يعرض عدم وجود قواعد واضحة لملكية الأرضي الموارد الحرجية للاستغلال المفرط ويقيد الاستثمارات.
    根据南共体提出的意见,没有明确的土地所有制导致过度开发森林资源,并限制投资。
  • وأُجريت مقارنة بين نظام حيازة الأراضي المعتمَد في أجزاء مختلفة من أفريقيا والسياسات العامة الناجحة بشأن حيازة الأراضي في العالم الغربي.
    将非洲各地采用的土地所有制制度与西方世界行之有效的土地所有制政策进行了比较。
  • وأُجريت مقارنة بين نظام حيازة الأراضي المعتمَد في أجزاء مختلفة من أفريقيا والسياسات العامة الناجحة بشأن حيازة الأراضي في العالم الغربي.
    将非洲各地采用的土地所有制制度与西方世界行之有效的土地所有制政策进行了比较。
  • 118-134- مواصلة إصلاح نظام حيازة الأراضي لتحقيق الأهداف الوطنية المتمثلة في الحد من الفقر وتحقيق الأمن الغذائي وحماية البيئة (المغرب)؛
    134 继续改革土地所有制,以实现国家的减贫、粮食安全和环境保护目标(摩洛哥);
  • ويتبع في البلد أيضاً نظام متشدد لملكية الأرض (أراضي جيدو المشاع) مما يزيد من تعقد الأمر أمام الحكومة لمعالجة مشاكل الهجرة والنزوح.
    该国僵硬的土地所有制(公有地制度)也相当复杂,为政府处理迁移问题增添了难度。
  • تتميز حيازة اﻷرض في المناطق الزراعية في كولومبيا بتركيز المزارع في الملكيات دون ثﻻثة هكتارات، وهي تشكل ٧٠ في المائة من المجموع.
    哥伦比亚农业地区土地所有制的特点是不到三公顷地产的小庄园的集中,它们约占70%。
  • ويمكن أن يتصدى إصلاح الأراضي للظلم السائد في أنماط ملكية الأراضي، ويمكّن من التنمية الاقتصادية ذات القاعدة العريضة عن طريق فتح أسواق محلية.
    土地改革既可解决土地所有制形态的不平等,又能创造当地市场以利基础广泛的经济发展。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3