土耳其宪法 أمثلة على
"土耳其宪法" معنى
- وعملا بالمادة 90 من الدستور التركي، اكتسبت تلك الصكوك قوة القانون المحلي.
按照《土耳其宪法》第90条,这些文书获得了国内法的效力。 - كما ذكر في تقرير تركيا السابق فإن مبدأ الحق في العمل مكرس في الدستور التركي.
如土耳其上次报告所表明的,《土耳其宪法》保证工作权利的原则。 - وتضمن المادة 10 من دستور تركيا المساواة أمام القانون. ويحظر القانون ويجرِّم أعمال التمييز.
土耳其宪法第10条保障法律面前人人平等,法律禁止和处罚歧视行为。 - وضعت تركيا في دستورها أحكاماً تفصيلية بشأن الحق في التعليم، يمكن أن تفسَّر بأنها أحكام متصلة بالتعليم الأساسي.
土耳其宪法详尽规定了受教育的权利,可以被解释为涉及基础教育。 - وقد عدّل دستور تركيا مؤخراً لينص على إمكانية التحكيم، الذي لا يمكن دونه أن يكون هناك أي استثمار أجنبي في قطاع الطاقة.
《土耳其宪法》最近作了修正,规定了仲裁的可能性,否则,能源部门便不可能有外国投资。 - وطبقا للمادة 90 من الدستور التركي، فإن الاتفاقات والاتفاقيات الدولية التي توقع عليها تركيا وتصدق عليها وفقا للإجراءات القانونية، تكتسب قوة القانون المحلي.
土耳其宪法第90条规定,土耳其按照法定程序签署并批准的国际协定和公约都具有国内法的效力。 - ووفقا للمادة 90 من الدستور التركي، تدرج الاتفاقات المصدقة على النحو الواجب في القانون المحلي التركي ويصبح لها مفعول القانون في النظام القانوني المحلي.
根据《土耳其宪法》第90条,经适当批准的协定被纳入土耳其国内法律,并在国内法律秩序中具有法律效力。 - وإلى جانب ذلك، وطبقاً للمادة 90 من الدستور التركي، فإن الاتفاقات الدولية التي وقعتها تركيا وأقرتها طبقا للإجراءات القانونية المطابقة تكتسب قوة القانون الوطني.
此外,按照《土耳其宪法》第90条,土耳其按照相应法律程序签署和核可的国际协议,均取得国内法的效力。 - وذكرت تركيا أنها طرف في 12 صكا عالميا لمكافحة الإرهاب، اكتسبت، بمقتضى المادة 90 من الدستور التركي، قوة القانون المحلي.
土耳其指出,该国已是12项世界性反恐文书的缔约国,根据《土耳其宪法》第90条,这些文书均已获得国内法的效力。 - مثل ما ورد ذكره أعلاه، فإنه طبقا للمادة 90 من الدستور التركي، فإن الاتفاقات الدولية التي توقع عليها تركيا وتصدق عليها وفقا للإجراءات القانونية ذات الصلة، تكتسب قوة القانون المحلي.
正如同上文所述,土耳其宪法第90条规定,土耳其按照相应的法定程序签署并批准的国际协定都具有国内法的效力。 - ويتخذ الدستور التركي من النزعة القومية لأتاتورك أساسا للدولة ويعتبرها في الواقع بمثابة إيديولوجية رسمية بل وحتى بمثابة دين جديد يُصان بوصفه حقيقة مطلقة.
土耳其宪法还把国父的民族主义作为国家的基石,事实上是把它看作一种官方意识形态,甚至是一种作为绝对真理加以保护的新宗教。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2