تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

土著人民委员会 أمثلة على

"土著人民委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • المجلس العالمي للشعوب الأصلية
    世界土着人民委员会
  • (د) لجنة الشعوب الأصلية؛
    土着人民委员会
  • ومن المقرر أن تضطلع لجنة الشعوب الأصلية بوظائفها قبل نهاية العام.
    土着人民委员会应在今年年底之前充分运作。
  • وانتقد تعيين الرئيس ﻷعضاء اللجنة الوطنية المعنية بالشعوب اﻷصلية.
    总统任命全国土着人民委员会的成员一事受到了批评。
  • دنيس مايرينا أراوس، المركز المعني بالحكم الذاتي والتنمية لدى الشعوب الأصلية
    菲律宾 Jose Agayo,全国土着人民委员会
  • سلبيات في التمويل وفي العمليات اللوجستية والقوى البشرية على صعيد اللجنة الوطنية المعنية بالشعوب الأصلية
    国家土着人民委员会资金、人力和后勤不足
  • (ب) الخطة الاستراتيجية للجنة لجنة الشعوب الأصلية لفترة خمسة أعوام 2012-2016؛
    土着人民委员会五年战略计划(2012-2016年)》;
  • التدابير الدستورية وقوانين حقوق الشعوب الأصلية لعام 1997 واللجنة الوطنية المعنية بالشعوب الأصلية
    宪政特许安排、《1997年土着人民权利法》和国家土着人民委员会
  • 22- وأنشأ دستور غيانا مفوضية الشعوب الأصلية، وهي إحدى المفوضيات الخمس المعنية بالحقوق الدستورية.
    圭亚那依照《宪法》成立了土着人民委员会,它是五个宪法权利委员会之一。
  • 19- وأنشأ دستور غيانا مفوضية الشعوب الأصلية، وهي إحدى المفوضيات الخمس المعنية بالحقوق الدستورية.
    圭亚那依照《宪法》成立了土着人民委员会,它是五个宪法权利委员会之一。
  • 26- وأنشأ دستور غيانا مفوضية الشعوب الأصلية، وهي إحدى المفوضيات الخمس المعنية بالحقوق الدستورية.
    圭亚那依照《宪法》成立了土着人民委员会,它是五个宪法权利委员会之一。
  • 27- وأنشأ دستور غيانا مفوضية الشعوب الأصلية، وهي إحدى المفوضيات الخمس المعنية بالحقوق الدستورية.
    圭亚那依照《宪法》成立了土着人民委员会,它是五个宪法权利委员会之一。
  • 27- وأنشأ دستور غيانا مفوضية الشعوب الأصلية، وهي إحدى المفوضيات الخمس المعنية بالحقوق الدستورية.
    圭亚那依照《宪法》成立了土着人民委员会,它是处理宪法权利的五个委员会之一。
  • وفي هذا الصدد تشعر اللجنة بقلق خاص لأن الدولة الطرف لم تنفذ حتى الآن اللجنة الملكية بشأن الشعوب الأصلية.
    在这方面,委员会特别感到关注,该缔约国尚未执行皇家土着人民委员会的建议。
  • وتشمل الهيئات الأخرى التي تمنح المرأة مقاعد محتجزة اللجنة الوطنية للشعوب الأصلية حيث تشكل المرأة اثنين من الأعضاء السبعة في المجلس.
    为妇女保留席位的机构还有全国土着人民委员会,委员会的七名成员中有两名妇女。
  • وتوصي اللجنة باتخاذ عمل حاسم وعاجل نحو تطبيق توصيات اللجنة الملكية بالكامل على تخصيص الأراضي والموارد.
    委员会建议紧急采取决定性的行动,以全面执行皇家土着人民委员会关于土地和资源分配的建议。
  • كما أن قانون حقوق الشعوب الأصلية لعام 1997، يفوض تمثيل المرأة، وكان من نتيجته أن أثنين من سبعة مفوضين للجنة الوطنية المعنية بالشعوب الأصلية كانا من النساء.
    由于执行了这项法令,国家土着人民委员会的七名委员中妇女占了两位。
  • ويوصي المنتدى أيضا بأن تنشئ المفوضية لجنة معنية بالشعوب الأصلية بالإضافة إلى لجانها المقترحة بشأن العمال المهاجرين والمرأة والطفل.
    论坛还建议委员会除了拟设的移徙工人、妇女和儿童委员会以外,设立一个土着人民委员会
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3