تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地球外 أمثلة على

"地球外" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أهلا بالأرض فقط أتي فجأة لأُنير يومك
    很快 地球外就围满了阳光先生
  • وتتمثل أهدافها في تشجيع استكشاف النظام الشمسي والبحث عن وجود حياة خارج نطاق اﻷرض.
    它的目标是鼓励探索太阳系并寻找地球外的生命。
  • 3- لا ينطبق هذا الاتفاق على المواد اللاأرضية التي تصل إلى سطح الأرض بوسائل طبيعية.
    本协定不适用于循自然方式到达地球表面的地球外物质。
  • اﻷوزميوم النظيري كمؤشر على وجود مكون من خارج الكرة اﻷرضية في المواد المنبثقة عن اﻻرتطام .
    关于用铼-锇同位素系统来表明撞击生成物质中含有地球外成分的工作仍在继续。
  • وعلى الدول الأطراف أيضا أن تتخذ تدابير لتجنب التأثير على نحو ضار في بيئة الأرض عن طريق إدخال مادة لا أرضية فيها بطريقة أخرى.
    缔约各国也应采取措施防止地球环境由于引入地球外物质或由于其他方式而受到有害影响。
  • وقد بينت نتيجة هذا العمل أن الجسيمات النيزكية الدقيقة القطبية الجنوبية هي صنف مستقل بذاته من مواد من خارج الكرة اﻷرضية .
    分析结果显示,南级微陨石是单另的一类地球外物质,其性质与已知的陨石类和行星际粉尘粒子的性质不同。
  • )و( زيادة تطوير وتكييف وتطبيق أدوات سبق استحداثها ﻻستعمالها على اﻷرض ، بغية استعمالها على أجسام خارج اﻷرض ، وﻻ سيما على القمر ؛
    (f) 进一步开发、改装并采用各种为在地球上使用而已开发的工具,以便用于地球外的星体,特别是月球;
  • فهذه الأدوات ضرورية بوجه خاص من أجل زيادة الشفافية والتصدي لمشكلة الحطام الفضائي وتحسين كفاءة نظم الرصد ضماناً لسلامة الحركة في الفضاء الخارجي المحيط بالأرض.
    此类工具对增强透明度,解决空间碎片问题和提高监测系统效率以确保环地球外层空间交通安全是尤其必要的。
  • وبما أننا نؤيد النهج الوقائي، فإننا نرى أنه يتعين على المجتمع الدولي أن يتخذ جميع الخطوات الممكنة لوضع المعاهدة المقترحة قبل أن يصبح وجود الأسلحة في الفضاء الخارجي المحيط بالكرة الأرضية، حقيقةً واقعة.
    作为预防性办法的拥护者,我们认为在地球外空出现武器成为事实以前,国际社会必须采取一切可能步骤制订拟议的条约。
  • وإننا، بوصفنا من دعاة اتباع النهج الوقائي، نرى أن على المجتمع الدولي أن يتخذ جميع الخطوات الممكنة في سبيل وضع المعاهدة المقترحة قبل أن يصبح تواجد أسلحة في الفضاء الخارجي المحيط بالأرض حقيقة واقعة.
    作为预防性办法的提倡者,我们认为,国际社会必须采取一切可能步骤,在环绕地球外层空间武器的存在成为现实之前,起草提议的条约。
  • ونعتقد أن تضمين المعاهدة المرتقبة آلية تتعلق بالإخطار سيُعزز الشفافية في أنشطة الدول في مجال استخدام الفضاء الخارجي واستكشافه، كما سيساعد على ضمان سلامة حركة السير والمرور في الفضاء الخارجي المحيط بالأرض.
    我们相信,在未来条约中列入一个通知机制,将会加强各国在利用和探索外层空间活动方面的透明度,还将有助于确保环绕地球外层空间的交通安全。
  • ويتوقع أن يساهم تطوير وتطبيق بيولوجيا النباتات الفضائية ، اسهاما كبيرا ، في احداث نظم لدعم الحياة البشرية خارج كوكب اﻷرض ، فضﻻ عن تطوير اﻻحتياجات اﻻحيائية واحتياجات الطب اﻻحيائي في اﻷرض واﻻسهام في تلبيتها .
    根据设想,空间植物生物学的发展和应用将大大促进建立地球外人类生命支助系统,同时还可对改进地球上的生物以及生物医学需要作出贡献。
  • (ج) ويُعتبر أي جهاز " منشوراً في الفضاء الخارجي " إذا كان يدور في مدار حول الأرض مرة واحدة على الأقل، أو يتبع جزءاً من هذا المدار قبل أن يغادره أو إذا وُضع في أي مكان في الفضاء الخارجي أو على أي أجرام سماوية خلاف الأرض؛
    一个装置如果至少绕地球一圈,或在离开绕地轨道之前沿该轨道运行一段,或被置于外空当中的任何位置或地球外任何天体上,则视为被 " 放置在外空 " ;
  • والمﻻحة الساتلية نظام ﻻسلكي لتحديد المواقع من الفضاء يضم مجموعة أو أكثر من السواتل ، تزاد عند الضرورة لدعم التشغيل المطلوب ، وتقدم معلومات على مدى ٤٢ ساعة عن المواقع ذات اﻷبعاد الثﻻثية و السرعة والوقت لمستخدمين مزودين بأجهزة مناسبة في أي مكان على سطح اﻷرض أو بالقرب منه )وأحيانا بعيدا عن سطح اﻷرض( .
    卫星导航系一空间无线电定位系统,包括一个或多个卫星星座,为支持预定的活动视需要而加以扩大;为地球表面或靠近地球表面(和有时地球外)任何地方的有适当设备的用户提供24小时三维位置、速率和时间信息。