تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地质图 أمثلة على

"地质图" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (د) رسم الخرائط الجيولوجية في شمالي تونس؛
    对北突尼斯绘制地质图
  • (نظام) سيلز (CILS) نظام تحديد أماكن وجود المعلومات التابع للجنة " سيوس "
    CGMW 世界地质图委员会
  • ولدى المنظمة خرائط جيولوجية لأنغولا وبيانات عن التنقيب، واستكشافها للماس يتم بشكل متقطع.
    安盟的确拥有安哥拉的地质图和勘探数据,并时有时无地进行钻石勘测。
  • وتستخدم البيانات التي تجمع كمدخلات لإعداد خرائط جيولوجية وخرائط للأخطار المتعلقة بمختلف نواتج ثوران البراكين.
    利用所收集的数据作为投入来编制地质图和各种火山爆发产品的危险图。
  • منظمة اليونسكو، بيجين، الصين (2005 - حتى الآن)
    教科文组织世界地质图委员会亚洲小组委员会菲律宾代表,中国北京(2005年至今)
  • ونتيجة لهذا المشروع، وضعت خرائط هيدرولوجية، وثبتت صحة النماذج المفاهيمية، وأتيحت قواعد البيانات ذات الصلة.
    通过实施该项目,它们绘制了水文地质图,确立了概念模式,建立了有关数据库。
  • 7- تستخدم الخدمات الفضائية لتحديد مواقع مختلف الرواسب البركانية ورسم خرائط لها، من أجل إنتاج خرائط للرواسب وخرائط بركانية جيولوجية ولتقدير الأخطار المحتملة الناتجة من ثورانات بركانية في المستقبل.
    利用空间服务来确定和绘制各种火山沉积物图、火山地质图和评估今后火山爆发时的潜在危险。
  • والتطبيقات الرئيسية في كوبا هي تطبيقات في مجالات رسم الخرائط الجيولوجية، والتفسير التكتوني، والبحث عن القرارات المعدنية، وتحديد المخاطر الجيولوجية (الانهيالات والانهيارات الأرضية، والمناطق التي يمكن أن تتأثر بالزلازل والفيضانات).
    在古巴的主要应用领域是地质图绘制及地质构造判解、矿藏勘探,以及地球物理灾害测定(滑坡和山崩、地震及洪水潜在危害区)。
  • يغلينسكي، و ر. كرامرسكا، و ب. برزِزدزيكي، و سز. أوسينوفيسز، 2012 ـ خريطة جيولوجية للمناطق البحرية البولندية.
    Jegliński W., Kramarska R., Przezdziecki P., Uścinowicz Sz., 2012 -- -- 波兰海洋地区地质图
  • ويعتقد الفريق أن التحديد الدقيق لمواقع الكمبرلايت الأولي، وانتشار الحفر الاختبارية عبر أنحاء هذه المواقع، أمر لا يمكن أن يفسَّر إلا بتمكن أطراف معينة من الحصول على الخرائط الجيولوجية لمواقع تعدين الماس في كوت ديفوار.
    专家组认为,原生金伯利矿址的准确定位,以及这些矿址遍布试坑的唯一解释是,某些当事方获得了科特迪瓦的钻石矿址地质图
  • الانجراف المائي - المناخي، وبعض الخرائط الغرضيــــة الأخرى إذا طلب ذلك (خريطة الانحــدار - الجيولوجي - الانجراف المائي ...).
    第四阶段:通过地理信息系统应用土岩数据库相关程序,一个土地评估程序、一个水侵蚀程序、一个气候程序和必要时的其他专用图(地形图、地质图、水侵蚀图等);
  • ومن الأمثلة الأخرى على التعاون هو التعاون في مجالات التغيرات في استخدام الأراضي في أحواض الأنهار، ودمج بيانات التعداد السكاني بين الولايات المتحدة والمكسيك، والمواءمة بين الخرائط الجيولوجية، ودراسة العلاقة بين صحة الأسماك والبيئة.
    其它协作例子见于改变流域的土地使用、整合美国和墨西哥之间的普查数据、协调统一地质图以及审查鱼的健康和环境之间的关系等领域。
  • (أ) البيئة المادية عن طريق تحديث الخرائط الجيولوجية في الضفتين الشمالية والجنوبية، ومتابعة الأشغال التجريبية في مالاباطا (المغرب) وطريفة (إسبانيا)، وإجراء تجارب جيوتقنية تكميلية على الفجوتين وقياسات للتيارات البحرية في المضيق؛
    (a) 订新南北两岸的地质图、继续进行(摩洛哥的)马拉巴塔和(西班牙的)塔里法两地的试验工作,对角砾岩进行更多的岩土勘探,并测量海峡中的海潮,借此审查自然环境;
  • أما في الضفة الشمالية، فقد بدأت عملية تحديث الخرائط الجيولوجية التي أعدتها الشركة الإسبانية في الفترة الممتدة من سنة 1985 إلى سنة 1990، وذلك على مستوى منطقة المشروع وعلى مستوى المنطقة الفرعية (الضفة الشمالية).
    11. 在北岸,西班牙研究公司SECEG的地质队在两所大学地质队的帮助下,通过两道不同工序,对公司于1985年至1990年期间绘制的地质图进行了更新,更新内容既包括项目区,也包括北岸分区域。
  • وقد اضطلع بتعاون تقني من قبل لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا والمعهد الألماني الاتحادي للعلوم الأرضية والموارد الطبيعية، وذلك على صعيد البلدين، من أجل تحديد المعلومات المتعلقة بالتنمية المستدامة لموارد المياه الجوفية؛ وتمثلت النتائج ذات الصلة في رسم خريطة جيولوجية لمستودعات المياه الجوفية هذه، إلى جانب دراسة الأحوال الهيدروجيولوجية السائدة.
    联合国-西亚经社会和德国联邦地球科学及自然资源研究所在两个国家之间发展了技术合作,确定了有关地下水资源可持续发展的信息;合作的产出是绘制了含水层地质图以及对普遍的水文地质条件进行了研究。