تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

埃斯特利 أمثلة على

"埃斯特利" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وهناك مركزان يقدمان التعليم العالي، وهما إستيلي وخويغالبا.
    有两个中心提供高等教育:埃斯特利和惠加尔帕。
  • وأدار حلقة النقاش فرناندو استييتا لنس دي سالفو كويمبرا (البرازيل).
    小组讨论会由费尔南多·埃斯特利塔·林斯·德萨尔沃·科因布拉先生(巴西)主持。
  • وزار الوفد العاصمة ماناغوا ومدينتي إستِليّ، عاصمة المحافظة التي تحمل الاسم ذاته، وبلوفيلدز، عاصمة إقليم أتلانتيكو سور المتمتع بالحكم الذاتي.
    代表团访问了首都马拉瓜、埃斯特利省省会埃斯特利市和南大西洋自治区首府布卢菲尔兹市。
  • وزار الوفد العاصمة ماناغوا ومدينتي إستِليّ، عاصمة المحافظة التي تحمل الاسم ذاته، وبلوفيلدز، عاصمة إقليم أتلانتيكو سور المتمتع بالحكم الذاتي.
    代表团访问了首都马拉瓜、埃斯特利省省会埃斯特利市和南大西洋自治区首府布卢菲尔兹市。
  • (أ) التقنين المنتظم في المقاطعات الإدارية الثلاث (تشينانديغا وإستيلي ومادريز)، بما في ذلك ترسيم الحدود ودمج 11 منطقة محمية؛
    (a)在三个省(奇南德加、埃斯特利和马德里斯)进行系统的正规化,包括11个保护区的划界和合并;
  • 60- وأشارت رئيسة محكمة العدل العليا، لويزا إستيلا موراليس، إلى أن السلطة القضائية تتمتع باستقلالية وظيفية ومالية وتكنولوجية ولها بنية من أحدث ما يوجد.
    最高法院院长路易莎·埃斯特利亚·莫拉莱斯表示,司法部门享有职能、财务和技术自主的最新平台。
  • ويرمي المشروع إلى تطوير اﻷنظمة المحلية للرعاية الصحية المتكاملة في شينانديغا، وإيستيلي، وليون، ومادريز، ونوفاسيكوفيا، والمنطقة اﻷطلسية الجنوبية المتمتعة بالحكم الذاتي.
    这个项目旨在促进奇南德加、埃斯特利、莱昂、马德里斯、新塞哥维亚和南大西洋自治区的当地一体化保健照顾制度。
  • وفي هذه المنطقة، يموت 17 شخصاً شهرياً من الجوع في المناطق الزراعية في المقاطعات الإدارية الشمالية التي تشمل مادريز ونوفا سيجوفيا وأستيلي وفي بعض البلديات في مقاطعة ماناغوا.
    在这一地区的马德里斯、新塞哥维亚和埃斯特利等北方省份的农业区以及马那瓜省的某些地区,平均每个月饿死17人。
  • (ج) تمديد برنامج الرعاية الصحيـة إلى المسنين فـي مقاطعتي إستيلي وماتاغالبا الإداريتين، وغُطي بذلك 770 1 شخصاً آخر من أرباب المعاشـات وارتفـع مجموع التغطية على المستوى الوطني بمقدار 976 36 شخصاً؛
    (c)老年人健康护理方案扩大到埃斯特利和马塔加尔帕两省,从而使得养恤金领取人新增1 770人,全国覆盖总人数达到36 976人;
  • وفي عام 2006، عقد أسبوع Luís Abrahán Delgadillo بمشاركة موسيقيين من جميع أنحاء البلد شكلوا أوركسترا وطنية كبيرة قدمت عروضاً في ليون وماناغوا وإستيلي وماسايا.
    2006年,举办了路易斯·亚伯拉汉·德尔嘉迪罗周活动,全国的音乐家参与了这些活动,他们成立了一个大型国家管弦乐队,在莱昂、马那瓜埃斯特利和马萨亚演出。
  • وقد حدت النتائج المتأتية حتى الآن بحكومة نيكاراغوا، والمجتمع المدني والسلطة القضائية، والشركاء الخارجيين إلى دعم توسيع هذا المشروع كي يشمل مناطق أخرى في البلد مثل، استيلي وماتاجلبا وماسايا وغرانادا.
    目前为止取得的成绩推动了尼加拉瓜政府、民间社会、司法机关和外部合作来支持这项计划向国内其他地区扩展:如埃斯特利、马塔加尔帕、马萨亚和格拉纳达。
  • 295- وتنفذ هذه البرامج في بلديات ماناغوا وليون وماتا غالبا وخينوتيغا وتشنتاليس وأستيلى وغرانادا وخالابا، مع إيلاء أولوية إلى مكونات التعليم والصحة وتوليد الدخل للأسرة والتدريب والتوعية.
    这些方案已在马那瓜、莱昂、马塔加尔帕、希诺特加、琼塔莱斯、埃斯特利、格拉纳达和哈拉帕等省市执行,重点放在教育、保健、家庭收入来源、以及培训和提高意识方面。
  • وقد كانت النتائج حتى اﻵن حافزاً لحكومة نيكاراغوا والمجتمع المدني والسلطة القضائية والتعاون الخارجي على توسيع نطاق هذا المشروع ليشمل مناطق أخرى من البلد، مثل إستيلي وماتاغالبا وماسايا وغرانادا.
    到目前为止,所取得的结果是促使尼加拉瓜政府、民间社会、行政机关以及外部合作机关支持在国家的其它地方诸如:埃斯特利、马塔加尔帕、马萨亚和格林纳达扩展这一项目。
  • موجز مقدم من مدير حلقة النقاش المعنية بالقضاء على الفقر، ومن وسائل ذلك تمكين المرأة من أداء دورها طوال حياتها في ظل عالم آخذ في العولمة (السيد فيرناندو استييتا لنس دي سالفو كويمبرا) (البند 3 (ج) `1 ' من جدول الأعمال)
    关于消除贫穷,包括通过在全球化的世界当中在妇女有生之年赋予她们权力 而做到这点的小组讨论会主持人提交的摘要(费尔南多·埃斯特利塔·林斯· 德萨尔沃·科因布拉)(议程项目3(c)(二))
  • المرفق الأول موجز مقدم من مدير حلقة النقاش المعنية بالقضاء على الفقر، ومن وسائل ذلك تمكين المرأة من أداء دورها طوال حياتها في ظل عالم آخذ في العولمة (السيد فيرناندو استييتا لنس دي سالفو كويمبرا) (البند 3 (ج) `1 ' من جدول الأعمال)
    关于消除贫穷,包括通过在全球化的世界当中在妇女有生之年赋予她们权力而做到这点的小组讨论会主持人提交的摘要(费尔南多·埃斯特利塔·林斯·德萨尔沃·科因布拉)(议程项目3(c)(二))
  • وبالمثل، قدم مشروع لكسمبرغ دعماً رئيسياً في عملية بناء أربع مدارس لتدريب المعلمين في مناطق بلوفيلدز، وبورتو كابيساز، وتشينانديغا، وإيستلي؛ وتوسيع وإصلاح مدارس تدريب المعلمين في مناطق ماناغوا، وخيوغالبا، وخينوتيبي؛ وتوفير المعدات والببليوغرافيا، والأدوات اللازمة للتعليم وأجهزة الحاسوب.
    同样,卢森堡项目为以下活动提供了大力支持:在布卢菲尔兹、卡贝萨斯港、奇南德加和埃斯特利建设四所师资培训学校;扩建和维修马那瓜、惠加尔帕和希诺特佩的师资培训学校;提供设备、参考书目、教具和计算机。