تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

城市指标方案 أمثلة على

"城市指标方案" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مرحلة برنامج المؤشرات الحضرية
    C. 城市指标方案的分阶段工作
  • الدليل التدريبي لبرنامج المؤشرات الحضرية، دليل إرشادي منقح
    城市指标方案培训手册,订正指南
  • (ب) تقرير تحليل السياسات عن موضوع التحضر المستدام (بالإنكليزية) (1)
    (a) 城市人口普查中的城市指标方案工具(3)
  • (ل) كتيب تدريبي حول وضع برنامج مؤشرات حضرية (2006) (1) [1]؛
    城市指标方案培训手册 (2006) (1) [1]
  • (أ) قاعدة بيانات مستكملة وأعيد تصميمها عن السياسات وأفضل
    本地化城市指标方案(地方、国家和区域各级)(1)
  • (م) دليل عملي تدريبي عن برنامج المؤشرات الحضرية، دليل منقح (1) [1]؛
    (m) 城市指标方案培训手册,更正指导(1) [1];
  • وسيقدم هذا الفرع لمحة عن التقدم المحرز في البرامج القائمة منذ عهد بعيد والمتعلقة بالإحصاءات والمؤشرات الحضرية.
    本节将概述已确立很久的统计方案和城市指标方案的进展情况。
  • وسيجري تعزيز برنامج المؤشرات الحضرية ونظام قاعدة بيانات المعلومات الحضرية لكي يساهما في الإعداد للموئل الثالث.
    将加强城市指标方案和城市信息数据库系统,以促进人居三筹备工作。
  • ويقدم البرنامج الأخير مؤشرات على مستوى المدينة كل خمس سنوات وهو استمرار لبرنامجي المؤشرات الحضرية الأول والثاني.
    后者每隔5年提供城市一级的指标、而且也是城市指标方案第一和第二阶段工作的继续。
  • 2 زيادة الطلب على المعرفة القائمة على أدلة في رسم السياسات والممارسات، بما في ذلك بيانات مصنفة حسب نوع الجنس والعمر [1]
    (a) 亚洲、非洲和阿拉伯地区有关城市观测站和城市指标方案的培训(5)
  • تقديم الدعم للبلدان والمدن في إطار العينة العالمية للمدن (برنامج المؤشرات الحضرية) عن جمع وتحليل البيانات المتعلقة بالمدن
    作为全球城市样板(城市指标方案)的一部分就城市数据收集和分析向各国和城市提供支助
  • ويتيح البرنامج الفرعي نشر الإحصاءات الرسمية على الصعيد العالمي من خلال برنامج المؤشرات الحضرية، وتقديم الدعم لإنتاج معارف حضرية محلية.
    该次级方案将通过《城市指标方案》在全球公布官方统计数据,并支持生成城市本地的知识。
  • (ﻫ) تقديم الدعم للبلدان والمدن كجزء من العينة العالمية للمدن (برنامج المؤشرات الحضرية) حول جمع وتحليل بيانات المدن [1]؛
    在城市数据收集和分析方面,支持国家和城市成为全球示范城市的一部分(城市指标方案)[1]
  • وتم الشروع في عمل يرمي إلى تطوير شبكة معلوماتية، عن طريق المراصد الحضرية المحلية لمساعدة البلديات في تطوير برامجها الخاصة فيما يتعلق بالمؤشرات الحضرية.
    已着手通过地方城市观察站建立一个信息网络,协助市镇当局建立自己的城市指标方案
  • يقوم برنامج المؤشرات الحضرية الذي أنشئ في منتصف التسعينات برصد التقدم في تنفيذ جدول أعمال الموئل كل خمس سنوات.
    17.于1990年代中期发起的城市指标方案负责每5年对《人居议程》的贯彻执行情况进行监测。
  • وقد استقيت هذه المدن (الجدول 3) من العينة العالمية الأولى المستندة إلى الاحتمال المتناسب مع الحجم والتي تشمل 350 مدينة اختيرت لأغراض برنامج المؤشرات الحضرية.
    这些城市(表3)是从为城市指标方案选出的第一批350个城市的全球性PPS样本中抽取的。
  • (ب) تقديم الدعم إلى بلدان ومدن تشكل عينة عالمية للمدن (برنامج المؤشرات الحضرية) في جمع وتحليل بيانات المدن (20) [1]؛
    (b) 在城市数据收集和分析方面支持各国和组成全球样板城市的各城市 (城市指标方案) (20) [1];
  • وأقام برنامج المؤشرات الحضرية صلات مع خبراء في المدن لتوفير مؤشرات تتعلق بمواضيع المأوى والتنمية الاجتماعية والاقتصادية والبيئة، المدرجة على جدول أعمال الموئل.
    城市指标方案》规定与各城市专家联系,提供《人居议程》住房、治理、社会和经济发展及环境指标。
  • أولا مواصلة البرامج الثابتة المعنية بوضع الإحصاءات عن الإسكان والمستوطنات البشرية وتصنيفها، بما في ذلك الخلاصة الوافية لإحصاءات المستوطنات البشرية، وبرنامج المؤشرات الحضرية.
    首先,继续以往的方案,发展和汇编住房和人类住区统计方案,包括《人类住区统计简编》和《城市指标方案》。
  • وسيتم أيضاً تعزيز برنامج المؤشرات الحضرية(18) لضمان الإنتاج المنتظم للبيانات المصنّفة حسب نوع الجنس وإدراج المؤشرات الجنسانية ذات الصلة ببرامج موئل الأمم المتحدة.
    将加强城市指标方案[18]以确保两性平等数据的系统化编制,并纳入与人居署各方案有关的针对不同性别的指标。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2