تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

城市污水 أمثلة على

"城市污水" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مياه المجارير البلدية، زراعــة، صناعة، تحات
    城市污水、农业、工业、侵蚀
  • وأعمال إعادة إقامة شبكة مياه الصرف الصحي في المناطق الحضرية جارية.
    重建城市污水处理网络工程正在进展中。
  • كما تشمل صيانة المعدات الﻻزمة لتشغيل شبكات المجارير الحضرية بحد أدنى.
    还包括保养维持最起码的城市污水网络所需的设备。
  • بل إنه يمكن للمزارع القائمة في المناطق شبه الحضرية أن تعيد استخدام المياه المستعملة في المناطق الحضرية لأغراض الري.
    城郊农场甚至可以重复利用城市污水用于灌溉。
  • ويمثل تصريف المياه المستعملة للأحياء السكنية أحد المخاطر الكبيرة التي تهدد البيئة الساحلية على نطاق العالم.
    城市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁的一个来源。
  • وفي الإمكان توزيع تكاليف بناء شبكات الصرف الحضرية، إلى حد ما، عن طريق التصميم المناسب.
    在某种程度上,建造城市污水系统的费用可以通过适当的系统设计来分配。
  • وتعتبر مياه الصرف الصحي التابعة للبلديات التي تصب علي السواحل أحد أكبر المخاطر التي تهدد البيئة الساحلية في جميع أنحاء العالم.
    城市污水排放被视为对全球沿海环境造成最严重威胁的来源之一。
  • وطوّرت الحكومة، في إطار البرنامج الوطني لإدارة البيئة، استراتيجية وطنية لمعالجة مياه الصرف في المناطق الحضرية.
    政府已在国家环境管理计划的框架下,制定出一项城市污水管理的国家战略。
  • وهذه الأنواع الأخيرة لتصريف الفضلات توجد أساسا في المناطق الريفية، في حين أن المناطق الحضرية متصلة كلها بشبكات الصرف البلدية.
    后面这些污水处置方法主要是在乡村地区使用,丹麦城市地区的居民都能使用城市污水系统。
  • وتعكف وزارة البيئة في الوقت الراهن على صياغة معايير جديدة تمشياً مع التوجيهات الأوروبية الصادرة عام 1991 بشأن الفضلات السائلة التي تلفظها شبكات المجاري في المدن.
    目前,环境部正在按照关于城市污水系统排放问题的1991年欧洲指示制定新的标准。
  • ولمياه مجاري المدن طاقات كامنة ضخمة كموارد للمياه في المنطقة، ولا مناص من زيادة الاعتماد على تحلية المياه في المستقبل.
    对于该地区而言,城市污水作为一种水资源具有相当大的潜力,而将来对淡化水的依赖与日俱增也不可避免。
  • فقد كانت تعاني من قلة الاستثمار، ولم يكن إلا نصف المقيمين في الأحياء النائية يحصلون على الماء الجاري، وكان ثلثاهم غير مرتبطين بشبكة المجاري التابعة للمدينة.
    它苦于投资不足,在外环区只有半数居民能使用管道供水,三分之二的住户没有接通城市污水系统。
  • ولطالما كانت الجهود المبذولة لحشد استثمارات القطاع الخاص الواسعة النطاق من أجل تمديد شبكات المجاري في المناطق الحضرية ونظم معالجة المياه المستعملة في البلدان النامية جهودا محدودة وينبغي تشجيعها.
    调动私营部门大规模投资于发展中国家的城市污水和废水处理系统的努力一直不够,应当予以鼓励。
  • أما المصادر البرية لتلويث المحيطات، فهي تشمل من ناحيتها، المواقع الساحلية لدفن قمامة المناطق الحضرية؛ ونقل النفايات عبر المجاري المائية؛ والتخلص من مياه المناطق الحضرية دون معالجتها؛ والسياحة.
    海洋垃圾的陆上来源是沿海的市政垃圾填埋地、内陆水道运输垃圾、排放未经处理的城市污水及旅游业。
  • 46- وهناك طريقة ابتكارية لإعادة استخدام المياه المستعملة في المناطق الحضرية تُدعى العلاج النباتي، وهي تعني استخدام الأشجار والنباتات لتنظيف المياه.
    城市污水再利用的一个创新方法称为 " 植物修复 " ,即利用树木和植物对水进行净化。
  • وحدد Kolic وآخرون في 2004، مستويات متجانسات PBDEs في مواد صلبة بيولوجية من منشئات معالجة المياه العادمة البلدية في جنوب أونتاريو (Reiner pers. comm. 2004).
    Kolic等人2004年测定了安大略省南部城市污水处理厂的生物固体中的多溴联苯醚水平(Reiner私人通信,2004年)。
  • وتناولت الخطة أيضاً شبكة الصرف الصحي في المناطق الحضرية ومعالجة المياه الآسنة المرتبطة بمياه الشرب والمرافق الصحية (التقرير المرحلي المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، 2005، الصفحتان 72 و73).
    该计划还涉及了与饮用水和卫生有关的城市污水和废物处理问题(《2005年尼泊尔实现千年发展目标进展报告》,第72-73页)。
  • وشرعت البعثة في التحضير لإصلاح المستشفيين في اوتشامتشيرا وتكفارتشيلي، ومستشفى مرض السل في زوغديدي، ووحدة معالجة مياه المجارير في مدينة زوغديدي، التي سيتم تنفيذها من خلال الصندوق الاستئماني للمشاريع ذات الأثر السريع.
    联格观察团已开始为奥恰姆奇拉医院、特克瓦尔切利医院、祖格迪迪肺结核医院和祖格迪迪城市污水处理厂的恢复运转进行准备工作。
  • والمصادر البرية الرئيسية للقمامة البحرية هي مقالب القمامة الواقعة على الساحل والتابعة للبلديات، وما تنقله الأنهار من نفايات من مقالب القمامة، وما يصب من مياه الصرف الصحي غير المُعالجة التابعة للبلدية ومياه الأمطار، والمرافق الصناعية والسياحة().
    陆基海洋垃圾的主要来源是沿海一带的城市垃圾填埋场、进入河流的填埋场废物、未经处理的城市污水排放以及雨水、工业设施和旅游业。
  • وعلى الرغم من أن بعض البلدان حققت تحسناً في التحكم في التلوث الصناعي (مثلاً التلوث بالفلزات الثقيلة في اليابان)، فإن معظمها لا يزال يعاني من ارتفاع مستويات التلوث العضوي وبخاصة من الصرف بمياه المجارير البلدية.
    尽管一些国家在控制工业污染方面取得了一定的成绩(例如,日本对其重金属污染的控制等),但大多数国家仍然因高度有机物污染、特别是来自城市污水的污染而受到损害。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2