تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

基本月薪 أمثلة على

"基本月薪" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أدنى مرتب أساسي شهري للفرد
    每人最低基本月薪
  • أعلى مرتب شهري أساسي للفرد
    每人最高基本月薪
  • ويعادل استحقاق الأمومة 100 في المائة من المرتب الأساسي الشهري.
    产假补助金相当于100%的基本月薪
  • 292- وتعادل إعانة التأمين على الحياة الخاصة بهذا المعهد، 30 مرة الأجر الأساسي الشهري.
    武装部队社会保险协会的人寿保险津贴相当于基本月薪的30倍。
  • جدول المرتبات الشهرية حسب الرتبة -جدول مرتبات يورد بالتفصيل المرتب الشهري الأساسي للجنود حسب الرتبة في شكل مبالغ ثابتة أو نطاقات تبين المرتب الأدنى والمرتب الأقصى.
    军衔月薪表:按军衔开列士兵基本月薪固定数额或下限至上限范围的薪金等级表。
  • وقبل زيادة هذا الأجر الشهري الأدنى (المرتب الأساسي) يجب تنسيق هذه العملية بواسطة مجلس التعاون الثلاثي (بين أصحاب العمل والدولة والنقابات).
    在提高最低月工资(基本月薪)前,全国三方合作理事会(雇主、国家和工会)对该问题进行协调。
  • يرجى أيضا تحديد أدنى مرتب شهري أساسي للفرد (3) وأعلى مرتب شهري أساسي للفرد (4) لكل رتبة بالعملة الوطنية وحسب آخر صيغة معتمدة لجدول المرتبات.
    另外请说明按照最新批准的薪金等级表以本国货币为单位的每级军衔每人最低基本月薪 ⑶ 和每人最高基本月薪 ⑷。
  • يرجى أيضا تحديد أدنى مرتب شهري أساسي للفرد (3) وأعلى مرتب شهري أساسي للفرد (4) لكل رتبة بالعملة الوطنية وحسب آخر صيغة معتمدة لجدول المرتبات.
    另外请说明按照最新批准的薪金等级表以本国货币为单位的每级军衔每人最低基本月薪 ⑶ 和每人最高基本月薪 ⑷。
  • ويرجى أيضا تحديد أدنى مرتب شهري أساسي للفرد (3) وأعلى مرتب شهري أساسي للفرد (4) لكل رتبة بالعملة الوطنية وحسب آخر صيغة معتمدة لجدول المرتبات.
    另外请说明按照最新批准的薪金等级表以本国货币为单位的每级军衔每人最低基本月薪 ⑶ 和每人最高基本月薪 ⑷。
  • ويرجى أيضا تحديد أدنى مرتب شهري أساسي للفرد (3) وأعلى مرتب شهري أساسي للفرد (4) لكل رتبة بالعملة الوطنية وحسب آخر صيغة معتمدة لجدول المرتبات.
    另外请说明按照最新批准的薪金等级表以本国货币为单位的每级军衔每人最低基本月薪 ⑶ 和每人最高基本月薪 ⑷。
  • ويرجى أيضا تحديد أدنى مرتب شهري أساسي للفرد (3) وأعلى مرتب شهري أساسي للفرد (4) لكل رتبة بالعملة الوطنية وحسب آخر صيغة معتمدة لجدول المرتبات.
    另外请说明按照最新批准的薪金等级表以本国货币为单位的每级警衔每人最低基本月薪 ⑶ 和每人最高基本月薪 ⑷。
  • ويرجى أيضا تحديد أدنى مرتب شهري أساسي للفرد (3) وأعلى مرتب شهري أساسي للفرد (4) لكل رتبة بالعملة الوطنية وحسب آخر صيغة معتمدة لجدول المرتبات.
    另外请说明按照最新批准的薪金等级表以本国货币为单位的每级警衔每人最低基本月薪 ⑶ 和每人最高基本月薪 ⑷。
  • 265- يمنح هذا المعهد معاشات العجز (أ) استناداً إلى درجة العجز (أكبر أو أقل من 60 في المائة)؛ (ب) فيما يتعلق بالأحداث التي تحدث خارج الخدمة، وهي تصل إلى 40 في المائة من الأجر الشهري الأساسي زائد 2 في المائة عن سنة اشتراكات كاملة.
    武装部队社会保险协会提供丧失工作能力养老金:(a)依据丧失工作能力的程度(大于或少于60%)以及(b)关于服役结束后发生的事件,金额相当于基本月薪的40%,外加全年缴费的2%。