تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

塞舌尔群岛 أمثلة على

"塞舌尔群岛" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • هونغ كونغ المنطقة الإدارية الخاصة (جمهورية الصين الشعبية)(ه)
    特别e 1995年1月31日 塞舌尔群岛 1997年11月22日
  • وأطلقت مشاريع جديدة في كل من إريتريا وجزر القمر وسوازيلند وسيشيل.
    新项目在科摩罗、厄立特里亚、塞舌尔群岛和斯威士兰上马。
  • وتقوم سيشيل بالمحيط الهندي بإدخال ضريبة تبلغ ٩٠ دوﻻر على المسافرين الذين يدخلون هذا البلد.
    印度洋中的塞舌尔群岛目前开始对进入该国的旅游者征收90美元的税。
  • ويمثل معظم ركاب تلك السفن في سواح في إطار رحلات منظمة إلى نيروبي للمشاركة في جولات السافاري بمحتجزات الأحياء البرية ثم زيارة جزر سيشيل في رحلة بحرية.
    这些观光客船大多是组团前往内罗毕游猎度假,顺道前往塞舌尔群岛观光。
  • وقد أُجريت بعض أشهر دراسات الرصد البيولوجي في الفئات السكانية بالمجتمعات المحلية الشاطئية في منطقة الأمازون وفي جزر فارو وسيشيل.
    一些最有名的生物监测研究针对的是亚马孙河沿岸社区、法罗群岛以及塞舌尔群岛的人口。
  • ويتعين على سفن الترفيه الشخصية الكبرى التي تدخل المنطقة البحرية لسيشيل أن تتوقف في ماهي بغرض إجازتها من طرف سلطات الجمارك والهجرة وللحصول على الموافقة على تنقلها فيما بين جزر سيشيل.
    在塞舌尔航行的游艇必须在马埃岛停泊,接受海关、移民审查,获得批准后才可在塞舌尔群岛间航游。
  • 44- وأثناء المناقشة التي تلت ذلك، أجاب المشاركون في النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، والاتحاد الأوروبي، وبيرو، والسودان، والصين، وسيشيل، والولايات المتحدة، والفلبين، وإندونيسيا، فضلاً عن ممثلي الآلية العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    在随后的讨论中,专题主讲人对埃及、欧洲联盟、秘鲁、苏丹、中国、塞舌尔群岛、美国、菲律宾和印度尼西亚代表以及全球机制和联合国环境署代表的评论和问题做了回应和答复。
  • تشكل مدغشقر إحدى الدول الأعضاء في لجنة المحيط الهندي، وهي منظمة إقليمية أنشئت عام 1984 بموجب اتفاق فكتوريا للتعاون الإقليمي. وتضم لجنة المحيط الهندي خمس دول أعضاء هي جزر القمر وريونيون ومدغشقر وموريشيوس وسيشيل.
    马达加斯加是印度洋委员会的成员国。 该委员会是一个根据维多利亚区域合作协议于1984年成立的区域组织,目前有五个成员国:科摩罗、留尼汪岛、马达加斯加、毛里求斯和塞舌尔群岛