境内移徙 أمثلة على
"境内移徙" معنى
- مستويات الهجرة الداخلية واتجاهاتها
A. 境内移徙的水平和趋势 - تعزيز الأثر الإيجابي للهجرة الداخلية
26 E. 增强境内移徙的积极作用 - البيانات المتعلقة بالهجرة الداخلية
B. 境内移徙数据 - الهجرة الداخلية والتوسع الحضري
境内移徙和都市化 - الهجرة الداخلية قيد الإنجاز
《境内移徙》 - وممارسة الهجرة الداخلية تشكل تهديدا خطيرا للمدن المكتظة أصلا بالسكان.
境内移徙给本已人满为患的城市构成严重威胁。 - وتتركز أيضا أعمار المهاجرين الداخلين بشكل كبير في فئة البالغين الشباب.
境内移徙者还高度集中在青少年这一年龄组。 - تحدث الهجرة أيضاً ضمن حدود البلد الواحد وكثيراً ما تكون مضرة بالتعليم.
此外还存在境内移徙现象,并往往对教育不利。 - أثار أكثر من نصف الدول مسألة توزيع السكان والتحضّر والهجرة الداخلية.
一半以上的国家提出了人口分布、城市化和境内移徙问题。 - ففي البلدان النامية، ثمة ميل إلى أن تكون معدلات الهجرة الداخلية للإناث أكبر من الهجرة الداخلية للذكور().
在发展中区域的境内移徙中,女性往往多于男性。 - وستُستخدم نتائج هذا البحث لدعم عمليات بناء القدرات لجمعيات المهاجرات في إيطاليا.
这项研究的成果将支助意大利境内移徙妇女协会能力建设进程。 - البرامج السكانية لمجابهة تحديات توزيع السكان والتوسع الحضري والهجرة الداخلية سادسا - خاتمة
制定人口方案,应对人口分布、城市化和境内移徙带来的挑战 - Significant internal migratory movements -- such as rural-urban migration -- add to the complexity of the picture.
农村流向城市等大量的境内移徙活动使问题更为复杂。 - والمصدران الرئيسيان للبيانات المتعلقة بالهجرة الداخلية هما تعدادات السكان والمساكن، والدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية.
境内移徙数据的两个主要来源是人口与住房普查和户口调查。 - فهناك أكثر من 215 مليون مهاجر دولي وأزيد من 700 مليون مهاجر داخلي في العالم اليوم.
目前,全世界有超过2.15亿国际移徙者和7亿多境内移徙者。 - 59- وأعربت تركيا عن قلقها حيال التدابير المتخذة التي تقيد حقوق المهاجرين المقيمين في هولندا.
土耳其对为限制居住在荷兰境内移徙者的权利而实施的措施表示关注。 - وفي عام 2011، اشتركت اليونسكو واليونيسيف في تدشين مبادرة الهجرة الداخلية في الهند.
2011年,联合国教科文组织和联合国儿童基金会发起印度境内移徙倡议活动。 - 115-176- تكثيف الجهود والتدابير لتعزيز وتوسيع نطاق حماية العمال المهاجرين في البحرين (لبنان).
176 加紧采取努力和措施,以加强和扩大对巴林境内移徙工人的保护(黎巴嫩)。 - بل إن عدد المهاجرين الداخليين أكبر حيث ينتقل معظم الناس داخل بلدانهم بدلا من التحرك عبر الحدود الوطنية().
境内移民的数量更大,因为大多数人在本国境内移徙,而不是跨越国界。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3