تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

增兵 أمثلة على

"增兵" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • يجب أن تخجل من نفسك كونك فررتَ لإنقاذ حياتك في معركة (تشيل-شون)
    送死吗? 我们已经往前线增兵
  • وجرت عمليات النقل أثناء الليل، ولوحظ تعزيز القوة عند نقطتي الحدود.
    大多数换防是在夜间进行,注意到边界消所增兵
  • وقامت عملية الأمم المتحدة بإعادة نشر قوات إضافية في المنطقة، وتمكنت من التحكم في الموقف.
    联科行动再次向该地区增兵,并设法控制了局面。
  • وتألفت هذه الزيادة من 096 1 جنديا و 30 ضابطا من ضباط الأركان.
    增兵力由至多1 096名部队人员和30名参谋组成。
  • وتم أيضا طمأنة البعثة إلى أنه لم يجر نشر أي عنصر من القوات الجديدة خارج منطقة النزاع.
    观察团还得到保证,没有新增兵力部署在冲突区外。
  • وضع نموذجين لإدارة النفايات وتحديد النطاقات الأمنية لدعم بدء عمل البعثات أو زيادة نشاطها
    废物管理和周边安全2个模块,以支持特派团开办或临时增兵活动
  • ونأمل أن يتم تنفيذ القرار في أقرب وقت ممكن، وأن تُنشر التعزيزات في الموعد المحدد.
    我们希望决议能够得到尽快落实,希望增兵部队能够如期顺利部署。
  • وكان من المتوقع من هذه المناقلات أن تتدبر أمر الاحتياجات الناشئة مثل بدلات المخاطر والإجلاء، والحاجة إلى قوات إضافية.
    调配是为了满足新要求,例如危害津贴、疏散津贴和增兵的需要。
  • وردت القوة العسكرية الدولية على تهديد المتمردين على مدى السنوات القليلة الماضية من القيام بصورة رئيسية بزيادة عدد القوات الدولية والأفغانية.
    几年来,国际军事部队主要通过增兵扩军来应对反叛分子的威胁。
  • ومنذ ذلك الوقت، حدثت زيادة تثير القلق في القوات المسلحة لكلتا الدولتين وفي المليشيات المحلية على جانبي الحدود.
    此后,两国武装部队和地方民兵在边界两侧不断增兵集结,情况令人担忧。
  • ويشير تزايد انعدام الأمن الموصوف في هذا التقرير وفي التقارير السابقة إلى أن هذا النهج غير كاف.
    本报告和前几次报告述及,缺乏安全的情况有所加剧,显示增兵扩军仍有欠缺。
  • ومع ذلك، ظل حشد القوات المسلحة السودانية والجيش الشعبي لتحرير السودان في المنطقة الحدودية بين الشمال والجنوب مصدرا للقلق.
    然而,苏丹武装部队和苏丹人民解放军部队在南北边境地区增兵,仍然令人关切。
  • وبنشر قوات دولية إضافية وزيادة وتيرة العمليات في منطقة القيادة الإقليمية في الشمال، انتقل المسلحون إلى مناطق أخرى.
    随着北部指挥区的国际部队增兵和行动力度加大,叛乱分子四散到本指挥区其他地区。
  • وإنني أناشد الدول الأعضاء أن تقدم الدعم فورا لنشر موارد إضافية لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، بما في ذلك تقديم الدعم للبلدان المساهمة بقوات.
    我呼吁会员国迅速为非索特派团部队新增兵力并为部队派遣国提供支持。
  • وأجرت القوات المسلحة الإثيوبية بدورها تدريبات وتوغل 300 2 جنديا إضافيا من وحداتها في عمق المناطق الحدودية بالقطاع الغربي.
    埃塞俄比亚武装部队一方则进行训练,并增兵约2 300人深入推进到西区的边界地区。
  • وقد أخفقت الجهود التي بذلت خلال السنوات العديدة الماضية لزيادة عدد قوات الأمن الوطني والدولي في القضاء على التمرد.
    虽然近年来国家安全部队和国际安全部队不断增兵扩军,但是反叛力量的活动依然猖獗。
  • وستُنشر قوات الشرطة تدريجيًا، وفي ضوء تحسن البيئة الأمنية، ستحلّ هذه القوات في نهاية المطاف محل الجزء الأكبر من التعزيزات العسكرية الأولية.
    还将分阶段部署警察,随着安全环境的改善,警察将最终取代大部分初期增兵力量。
  • وفي رأينا، يجب أن تكمل ذلك طفرة في التنمية الاقتصادية وإعادة البناء.
    我们认为,应当以经济发展和重建方面的 " 增兵 " 来补充军事方法。
  • ستقترح المفوضية الأوروبية دعماً مالياً إضافياً قدره 100 مليون يورو لبعثة الاتحاد الأفريقي للمساعدة في تمويل الزيادة في القوات.
    欧洲联盟委员会将提议向非索特派团再提供一笔1亿欧元的资金支持,帮助为增兵提供资金。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3