تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

外勤安全干事 أمثلة على

"外勤安全干事" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • موظف لشؤون السلامة الميدانية (وظيفة جديدة برتبة ف-4)
    外勤安全干事(1个P-4,新设)
  • 3)، شعبة الشؤون الإدارية (المرجع نفسه).
    (e) 行政司一个P-3外勤安全干事员额(同上)。
  • وفي الميدان أيضا، التحق أغلبية موظفي الأمن الميداني بأماكن عملهم.
    同样,在外地,大多数外勤安全干事已经到任。
  • موظف السلامة في الميدان (وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-4، 8 أشهر)
    外勤安全干事(1个P-4职位,8个月,新设)
  • سعي المكاتب إلى الحصول على المساعدة من موظفي الأمن الميداني المنتدبين إلى مراكز العمل لتعيين مجالات الضعف.
    办事处设法协助派驻各工作地点的外勤安全干事找出薄弱领域。
  • يُقترح إنشاء وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لموظف السلامة في الميدان برتبة ف-4 لمدة 8 أشهر.
    提议设立一个为期8个月的P-4职等外勤安全干事一般临时人员职位。
  • )ز( تؤيد التوصية بإنشاء فريق عامل، برعاية منسق اﻷمم المتحدة لشؤون اﻷمن، يستعرض القدرات التنفيذية لموظفي اﻷمن الميدانيين؛
    (g) 同意关于由安协办主持设立一个工作组以审查外勤安全干事的业务能力的建议;
  • وقد يعهد إلى موظف أمن ميداني من الفئة الفنية )أو كبير موظفي اﻷمن في بعثات حفظ السﻻم( بمهمة مساعدة الموظف المكلف.
    也可能指派专业级别的外勤安全干事(或维持和平特派团的警卫主任)协助指定官员。
  • ويتولى موظف اﻷمن الميداني المسؤولية عن جميع التدابير المادية ذات الصلة بالتأهب لﻷزمات واتقائها في مركز العمل، وهو مسؤول مباشرة أمام الموظف المكلف.
    外勤安全干事负责与工作地点防备和预防危机有关的所有措施,直接对指定官员负责。
  • ويعمل موظفو الأمن الميدانيون مستشارين رئيسيين للموظف المعني ولفريق الإدارة الأمنية في أداء المسؤوليات المتعلقة بأمن الموظفين العاملين مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومعاليهم وممتلكاتهم.
    外勤安全干事是专门指派的正式安全管理小组在维护联合国系统组织雇员及其合格家属和财产安全方面的主要顾问。
  • (أ) أن يتوافر التعاون الكامل لموظفي الأمن الميدانيين من قِبَل جميع الوكالات الموجودة في مركز العمل ومن جانب الموظفين وأفراد أسرهم الذين يتوقع امتثالهم لمعايير وقواعد الأمن والسلامة؛
    (a) 工作地点的所有机构以及预期会遵守警卫与安全规范及标准的工作人员及家属向外勤安全干事提供充分支持 ;
  • وقد تم التوقيع على مذكرة تفاهم مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الذي سوف يضطلع بشؤون تعيين وإدارة موظفي الأمن الميداني نيابة عن منظومة الأمم المتحدة.
    目前已与联合国开发计划署(开发计划署)签署一项谅解备忘录,由后者代表联合国系统从事外勤安全干事的招聘和行政管理。
  • وفضﻻ عن ذلك، فإن موظف اﻷمن الميداني مسؤول عن إقامة عﻻقات اتصال ممتازة وتطويرها ﻻ مع الهيئات العسكرية وهيئات إنفاذ القانون الوطنية فحسب، وإنما مع العناصر الرئيسية في السلطات المدنية المحلية أيضا.
    此外,外勤安全干事不仅要与所在国家的军事和执法机构、而且要与地方文职当局的高级官员建立和保持良好的联系。
  • وفضﻻ عن ذلك، فإن موظف اﻷمن الميداني مسؤول عن إقامة عﻻقات اتصال ممتازة وتطويرها ﻻ مع الهيئات العسكرية وهيئات إنفاذ القانون الوطنية فحسب، وإنما مع العناصر الرئيسية في السلطات المدنية المحلية أيضا.
    此外,外勤安全干事不仅要与所在国家的军事和执法机构、而且要与地方文职当局的高级官员建立和保持良好的联系。
  • وتبلغ حصة البرنامج الإنمائي في الترتيبات المشتركة لموظفي الأمن الميداني التابعين للأمم المتحدة ما مقداره 8.4 مليون دولار جرى تخصيصها داخل كل إقليم على أساس المواقع الحالية لهؤلاء الموظفين؛
    开发计划署在联合国共同外勤安全干事安排中的分摊数额金额为840万美元,根据外勤安全干事目前的位置分配给每个地区;
  • وتبلغ حصة البرنامج الإنمائي في الترتيبات المشتركة لموظفي الأمن الميداني التابعين للأمم المتحدة ما مقداره 8.4 مليون دولار جرى تخصيصها داخل كل إقليم على أساس المواقع الحالية لهؤلاء الموظفين؛
    开发计划署在联合国共同外勤安全干事安排中的分摊数额金额为840万美元,根据外勤安全干事目前的位置分配给每个地区;
  • وسيقوم شاغل الوظيفة بدعم وظيفة موظف السلامة في الميدان المقترحة في وضع السياسات والتوجيهات والنماذج، وعلى هذا الأساس، ستُعد 4 نماذج تدريبية وتقدم 3 دورات لتدريب المدرِّبين في مجال السلامة في الميدان من أجل 30 موظفا في العمليات الميدانية.
    该职位任职者将支助拟设外勤安全干事制定政策、指南和模板,并在此基础上制订4个模块,并向30个外勤业务人员提供3个外勤安全教练训练课程。
  • وعلى مدى العام المنصرم، نظمت بعثات تقييم أمنية في ثمانية بلدان ونُظمت ثماني بعثات دعم ميدانية (شملت نشر ثمانية موظفي أمن ميدانيين إلى العراق، لدى عودة موظفي الأمم المتحدة الدوليين إلى ذلك البلد)، وبعثة تحقيق واحدة.
    过去一年内,在八个国家进行了安全评估特派团,还进行了八个外地支助特派团(包括在联合国国际人员回到伊拉克后,增调8个外勤安全干事到伊拉克。 )和一个调查团。
  • وستعزز تلك الجهود مساءلة وتحديد مسؤولية الموظفين المعينين وموظفي الأمن الميدانيين وغيرهم من الأطراف الفاعلة، في إطار الآلية الجديدة للمساءلة مع تحديد المسؤولية في مجال الأمن الميداني لتنفيذ المعايير الأمنية التنفيذية الدنيا بجميع مراكز العمل التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    这些努力将会促使对指定官员、外勤安全干事和外勤安全领域内的其他行动者在新的问责和负责制机制的框架内实施问责和责任制,从而使最低业务安全标准在联合国系统的所有工作地点都得到执行。
  • وستعزز تلك الجهود مساءلة وتحديد مسؤولية الموظفين المعينين وموظفي الأمن الميدانيين وغيرهم من الأطراف الفاعلة، في إطار الآلية الجديدة للمساءلة مع تحديد المسؤولية في مجال الأمن الميداني لتنفيذ المعايير الأمنية التنفيذية الدنيا بجميع مراكز العمل التابعة لعمليات منظومة الأمم المتحدة.
    这些努力将会促使对指定官员、外勤安全干事和外勤安全领域内的其他行动者在新的问责和负责制机制的框架内实施问责和责任制,从而使最低业务安全标准在联合国系统业务的所有工作地点都得到执行。