تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

多姿多彩 أمثلة على

"多姿多彩" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • هذا ما ندعوه قصص الغيورين
    这就是我所说含有的多姿多彩内容!
  • لقد جعلت حياتي فاتنة
    你让我的生活多姿多彩
  • إنه يجعل الحياة أكثر متعة.
    它让生命多姿多彩
  • و بدلاً منهم لدينا آل "ميلر" الموهوبن الرائعون
    但今年我们有才华横溢多姿多彩的米勒一家
  • وتقديم الدعم والتأييد للعروض الثقافية التي يقدمها السكان حرصاً على تأكيد هويتهم الثقافية؛
    支持并指导人民多姿多彩的文化活动;
  • نريدكم أن تروا أن لدى الشعب الفلسطيني العديد من الأشياء.
    我们希望各位看到,巴勒斯坦人民是多姿多彩的。
  • وتبعت تلك الإحاطة مناقشة ثرية ومتعمقة وواسعة النطاق.
    在情况介绍后进行了多姿多彩、深入而又范围广泛的互动辩论。
  • وأغنت مساهمتها المناقشات وأثرت على نتيجة مداولات حكومية دولية عديدة.
    它们的贡献使辩论多姿多彩,并且影响了许多政府间审议的结果。
  • نشر السيد غوتشيف أثناء حياته المهنية الغنية كقاض مقالات نالت شديد التقدير.
    戈切夫先生在其多姿多彩的法官生涯中,发表了许多受到高度评价的文章。
  • وتتجسد في الدستور، الذي يحمي هذه الفسيفساء الثقافية، وحدة كيان الدولة أرضاً وشعباً.
    宪法在维持其多姿多彩文化的同时,确定了领土和民族不可分割的整体性。
  • علينا أن ننظر إلى تنوع ثقافاتنا لتضفي على عالمنا لوناً جميلاً نابضاً بالحياة.
    我们应当认为,是我们文化的多样性使我们的世界更多姿多彩、富有活力。
  • كما تتم توعيتهن بأهمية نقل ثراء عادات مجتمعهن المحلي وتقاليده كإسهام يقدم إلى الأجيال اللاحقة.
    这些妇女认识到把多姿多彩的服装和丰富灿烂的传统传授给下一代的重要性。
  • وهي ميزة مكنتنا من الإعجاب بشعوب المحيط الهادئ المسالمة والملونة وكذلك أمم جنوب شرق آسيا الدينامية.
    正是这种特权让我们赏识太平洋的和平而多姿多彩的人民及东南亚生气勃勃的国家。
  • وعلى الرغم من هذا السجل التاريخي المتباين، فإن السعي نحو نيل هاواي استقلالها لا يزال مستمرا حتى اليوم من خلال جماعات عديدة.
    这条道路多姿多彩,但时至今日,夏威夷仍在通过各种团体寻求独立。
  • فأثناء عمله الغني والمتعدد الأبعاد، أظهر تصميما عظيما على تجاوز ميراث الماضي الصعب.
    在他多姿多彩的职业生涯中,吕迪格尔·冯韦希马尔展示了克服以往的不幸后遗症的巨大决心。
  • توفير برامج مشتركة بين الثقافات لتعزيز التقدير المتبادل لثراء عادات وتقاليد الآخر بين كل من الوافدين الجدد والمقيمين المحليين.
    不同文化交流方案,以使新来者和当地居民能相互欣赏对方多姿多彩的传统和习俗。
  • وسعت جميعها إلى زيادة الوعي بالحاجة الملحة لتحسين خدمات التصحاح وإزالة الطابع التحريمي الذي يحيط بالمرافق الصحية.
    这些活动多姿多彩,目的都是要提高大家对于迫切需要改善环境卫生和解除关于环境卫生的禁忌的认识。
  • 6- شارك عدد كبير من الوفود الأعضاء في اللجنة التنفيذية من ذوي الاتجاهات المختلفة في المناقشات التي دارت مما ساعد على إجراء تبادل متنوع وثري للآراء.
    作为执行委员会成员的许多代表团参加了讨论,以多姿多彩的方式热烈地交流了看法。
  • فوسائط الإعلام المطبوعة والإلكترونية في معظم البلدان لا تقدم صورة متوازنة عن حياة المرأة ومساهماتها المتنوعة في التنمية الوطنية والاجتماعية.
    大多数国家的印刷和电子媒体没有全面介绍妇女多姿多彩的生活,和给国家和社会发展作出的各种贡献。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2