تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

多媒体信息 أمثلة على

"多媒体信息" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويشمل هذا الهدف إدخال تحسينات على تدابير سلامة الأشخاص والمواد، ونشر المعلومات المتعددة الوسائط، والإدارة المثلى لخدمات أخبار حركة المرور.
    这包括提高人和资料的安全、宣传多媒体信息以及最优化管理交通新服务。
  • كما أنها تشجع البحث والتطوير في هذه اﻷجهزة، مثل التواصل بالصور مع المستخدم، الذي سهل الحصول على المعلومات من وسائط متعددة.
    日本政府还在促进研究和发展诸如加速获得多媒体信息的图象用户接口系统。
  • وتوفر الإنترنت فرصا لنشر المعلومات بوسائل متعددة ويمكن لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أن يزيد من استغلاله لإمكانات هذه الشبكة.
    因特网提供了多媒体信息传播的机会,此一潜力可由人道协调厅进一步加以利用。
  • )ج( الترويج ﻻستعمال تكنولوجيات المعلومات واﻻتصاﻻت المتعددة الوسائط في تنفيذ البرامج التي تعنى بالنهوض بالتنمية البشرية المستدامة، وﻻ سيما في المناطق الريفية؛
    (c) 尤其是在农村地区,促进利用多媒体信息和通信技术,执行促进的人的可持续发展的方案;
  • 6- مناولة المعلومات المتعددة الوسائط التي تدعم وتكمّل المعلومات الرئيسية عن المعارف المحلية والتقليدية من قبيل قوائم المصطلحات والصور وقوائم الكتب الخ.
    处理多媒体信息,诸如词汇表、图片、参考书目等,支持和补充有关当地和传统知识的主要信息。
  • ولهذا الغرض، سوف تنظّم اليونيدو حلقات دراسية وبرامج تدريبية، وسوف تضع أدوات معلوماتية متعددة الوسائط وتصدر منشورات وورقات حول المواضيع ذات الصلة.
    为此,本组织将举办研讨会和培训课程、开发多媒体信息工具、发行出版物和发表有关议题的文件。
  • 6) مناولة المعلومات المتعددة الوسائل التي تدعم وتكمّل المعلومات الرئيسية عن المعارف المحلية والتقليدية من قبيل قوائم المصطلحات والصور وقوائم الكتب الخ.
    处理诸如词汇表、图片、参考书目等多媒体信息,对有关当地和传统知识的主要信息进行支持和补充。
  • وتقوم الحكومة الهندية حاليا، بمساندة من البنك الدولي، بتعميم هذه المبادرة على جميع أنحاء الهند من خلال تأسيس أكثر من 75 كشكاً مزودة بأجهزة حاسوب.
    今天,印度政府在世界银行的支持下,在全印度范围扩大行动,建立了75个交互式多媒体信息站。
  • تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً فريداً متعدد الوسائط، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    联合国国际法视听图书馆是一个独特的多媒体信息来源,是促进进一步了解联合国在国际法领域的关键作用的一个重要工具。
  • إن مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    联合国国际法视听图书馆是一个独特的多媒体信息来源,是促进进一步了解联合国在国际法领域关键作用的一个重要工具。
  • تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    联合国国际法视听图书馆是一个独特的多媒体信息来源,是促进进一步了解联合国在国际法领域的关键作用的一个重要工具。
  • إن مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    联合国国际法视听图书馆是一个独特的多媒体信息来源,是促进进一步了解联合国在国际法领域的关键作用的一个重要工具。
  • وإذ يتألف وورلدستار من ثلاثة سواتل ثابتة بالنسبة للأرض، سيذيع معلومات صوتية ومرئية ومتعددة الوسائط مباشرة الى أجهزة استقبال صغيرة متنقلة، مع تغطية نسبتها 80 في المائة من سكان العالم.
    Worldstar卫星系统由三颗地球静止卫星组成,将直接向小型轻便接收器广播声音、图像和多媒体信息,可覆盖80%的世界人口。
  • فالبعض يعتبرها وسيلة لنقل البيانات بينما يرى فيها آخرون وسيلة لتبادل الرسائل المتعددة الوسائط، في حين أن هناك آخرين يعتبرونها " المشاعات العالمية " التي ستدعم خدمات اﻹرسال الهاتفي العالمية في جميع أنحاء العالم.
    有人视之为传递数据的途径,有人视之为交换多媒体信息的途径,还有人视之为支撑全世界范围的普遍电话服务的 " 全球共同手段 " 。
  • والساتل Spaceway-1 هو الساتل الأول ضمن مجموعة من سواتل الجيل الجديد وضعتها شركة هيوغس لتوفير اتصالات ثنائية فائقة السرعة بالإنترنت ونقل البيانات الرقمية والاتصالات الصوتية والمعلومات عن طريق الفيديو والمعلومات المتعددة الوسائط ، وتبلغ كتلته 078.4 6 كلغ.
    Spaceway-1是新一代卫星系列中的第一颗卫星,由休斯公司开发,目的是为了提供与互联网的高速双向链接、数字数据传输、话音通信、视频和多媒体信息
  • ويشمل المشروع إنشاء مركز يمكن فيه تحويل العديد من مواد التعلُّم والتدريس إلى نسخ إلكترونية، ومركزاً لموارد معلومات وسائط الإعلام، وشبكة متكاملة من المعلومات والمكتبات ستشمل جميع مرافق المعلومات والمكتبات في أوزبكستان بحلول عام 2020.
    它包括设立一个中心,把各种教学材料转成电子格式,形成多媒体信息资源中心,以及一个综合信息和图书馆网络,到2020年,该网络应囊括乌兹别克斯坦境内所有信息设施和图书馆设施。
  • 24- وقدم ممثل ميانمار عرضاً بشأن تنفيذ مجموعة واسعة من أنشطة التثقيف والتدريب في مجال تغير المناخ، مثل إعداد مواد إعلامية مطبوعة ومذاعة للجمهور، وإنشاء مركز للمعلومات المتعلقة بتغير المناخ، وتنظيم دورات تدريبية للمسؤولين الحكوميين والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام ومدرسي المدارس والقطاع الخاص.
    一名缅甸代表介绍了该国开展各种气候变化教育和培训活动的情况,这类活动包括为公众制作印刷和多媒体信息资料、设立气候变化信息中心、以及为政府官员、非政府组织、媒体、学校教师和私营部门提供培训等。