تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

多米尼加人 أمثلة على

"多米尼加人" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • رابطة الدومينيكيين المناصرين للعدالة والسلام
    多米尼加人促进正义与和平组织
  • آل (دومينك) سيذهبون للإستلام
    多米尼加人马上要交货了
  • أصبح دومنيكانيًّا، وكاد يُقتل مرّتين
    他成了多米尼加人 他有两次都差点遇害
  • من جمهورية الدومينيكان- لا.
    多米尼加人
  • (6) السلالة المباشرة للدومينيكيين المقيمين في بلد أجنبي؛
    (6) 居住在外国的多米尼加人的直系后代;
  • (1) الأبناء والبنات من أم أو أب دومينيكيين؛
    (1) 多米尼加人(母亲或父亲)的儿子和女儿;
  • (1) لا يجوز حرمان أي مواطن دومينيكي من حقه في الدخول إلى الإقليم الوطني.
    任何多米尼加人不得被剥夺进入本国境内的权利。
  • يجمع الدومنكانيّون أثرياء (سانتو دومينغو) ونافذيها للاستماع إلى الخطبة
    多米尼加人把圣多明戈岛上所有的 有钱人和权贵都聚集起来 去听布道
  • ومع ذلك، ظل النمط الزواجي واﻹنجابي للمرأة الدومينيكية متماثﻻ جدا في العقود اﻷخيرة.
    .但是,十年来,多米尼加人的婚配和生育状况仍无多大变化。
  • وعلاوة على ذلك، يعاني معظم سكان الريف الدومينيكيين من سوء الخدمات الاجتماعية وفرص العمل المحدودة.
    此外,多数多米尼加人接受的社会服务很差,就业机会有限。
  • ونجحنا في زيادة فرص العمل وتحسين الظروف الاجتماعية ونوعية الحياة لشعبنا الدومينيكي.
    我们增加了就业机会,并为多米尼加人民改善了社会环境和生活质量。
  • فالدومينيكيون الذين لا يملكون الجنسية أو وثائق هوية يواجهون عقبات أثناء سفرهم داخل البلد وخارجه.
    没有公民身份或身份证的多米尼加人面临着境内外旅行的层层障碍。
  • وحثت الحكومة على تسوية مسألة حقوق المواطنة للدومينيكيين من أصل هايتي وللرعايا الآخرين المعنيين.
    牙买加敦促该国政府解决海地裔多米尼加人及其他受影响国民的公民权问题。
  • وفي الحالات التي لا يجوز فيها تسليم المواطن الدومينيكي، لا توجد تشريعات تلزم السلطات المختصة بمحاكمته.
    如果一个多米尼加人无法被引渡,那么无法律责成主管部门对其进行审判。
  • `2 ' تعيد رابطة الدومينيكيين المناصرين للعدالة والسلام تقديم طلبها إلى اللجنة في دورتها العادية لعام 2001؛
    多米尼加人促进正义与和平组织将在 委员会2001年常会上重新提交申请;
  • `2 ' تعيد رابطة الدومينيكيين المناصرين للعدالة والسلام تقديم طلبها إلى اللجنة في دورتها العادية لعام 2001؛
    多米尼加人促进正义与和平组织将在委员会2001年常会上重新提交申请;
  • وتراوح الرقم المثالي لﻷبناء الدومينيكيين المعلن عنهم)٤( بين ٢ و ٤ أبناء، مع بلوغ المتوسط الوطني ٣,١ من اﻷبناء.
    .当时,多米尼加人理想的子女数量4 是2-4个,而全国家庭的平均数是3.1个。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3