大洋中脊 أمثلة على
"大洋中脊" معنى
- أهداف منظمة إنترريدج ومقاصدها
国际大洋中脊协会的目标和宗旨 - تمول منظمة إنترريدج عن طريق الاشتراكات الوطنية.
国际大洋中脊协会的资金来自于国家会费。 - وقد قدمت نسخة من " إنترريدج نيوز " لعام 2011
随文附上一册2011年《国际大洋中脊协会新闻》。 - طلب منظمة إنترريدج ومنظمة الحفظ الدولية مركز المراقب لدى الجمعية
四. 国际大洋中脊协会和保护国际请求获得大会观察员地位 - وتجدر الإشارة إلى أن هذه هي المنحة الثانية التي تقدم لإنترريدج.
不妨回顾,这是向国际大洋中脊协会发放的第二笔资金。 - غالبا ما تتكون الرواسب الكبريتيدية العديدة الفلزات في الفوهات المائية الحرارية بالمرتفعات المتطاولة الممتدة في وسط المحيطات.
多金属硫化物常见于大洋中脊上的热液喷口。 - يضم مكتب المنظمة ثلاثة مسؤولين، هم رئيس، ورئيس مشارك، ومنسقة.
国际大洋中脊协会有3名官员 -- -- 主席、共同主席和协调员。 - تود منظمة إنترريدج طلب الحصول على مركز المراقب لدى السلطة الدولية لقاع البحار.
国际大洋中脊协会请求获得国际海底管理局大会观察员地位。 - الفريق العامل إنترريدج (InterRidge) المعني بالتمعدن في قاع البحار (منذ عام 2008 حتى الآن)
国际大洋中脊协会海床矿化作用工作组(2008年至今) - وجرت الإشارة إلى مدونة إنترريدج لقواعد السلوك وشبكة Mar-Eco.
还有代表团提到了国际大洋中脊协会行为守则和中部大西洋中脊生态系统项目。 - ويتضمن المرفقان الأول والثاني لهذه المذكرة نص الرسالة ومعلومات إضافية قدمتها المنظمة صاحبة الطلب.
国际大洋中脊协会的来函及其提供的补充资料见本说明附件一和二。 - الترسبات المعدنية في المحيطات، والتمعدن الحراري المائي، وهيدرات الغاز، ومرتفعات وسط المحيط، وجيولوجيا المنطقة القطبية الشمالية العضويات
海洋矿床、热液矿化作用、瓦斯水合物、大洋中脊、北极地质学 - وتمول منظمة إنترريدج منحة أخرى لشخص حائز على مواصفات مماثلة من أي بلد.
另一笔研究金是由国际大洋中脊协会资助的,可发给任何国家的类似人员。 - تقيم منظمة إنترريدج علاقات مع البرنامج المتكامل لحفر المحيطات واللجنة العلمية لبحوث المحيطات.
国际大洋中脊协会与综合大洋钻探方案和海洋研究科学委员会建立了关系。 - تعد الأفرقة العاملة العلمية معيارا أساسيا للنجاح فيما يتعلق بكيفية إنجاز منظمة إنترريدج لولايتها.
科学工作组是衡量国际大洋中脊协会在完成其使命方面是否成功的主要标准。 - وتوجد زمالة دراسية أخرى، ممولة بالكامل من منظمة إنترريدج، تتاح لأي فرد له مواصفات مماثلة من أي بلد.
另一笔研究金是全部由国际大洋中脊协会提供资助,可发给任何国家的类似人员。 - وقدمت المنظمة معلومات وردت إليها من الدوائر العلمية بِشأن مواقع المنافس الحرارية المائية للنظر فيها خلال هذه العلمية.
国际大洋中脊协会在这一过程中提交了科学界提供的有关热液喷口地点的信息以供审议。 - وتلقت منظمة إنترريدج مبلغا إجماليا قدره 000 75 دولار من الصندوق، من أجل تقديمه كمنح لزملاء البحث من الدول النامية.
国际大洋中脊协会总共从该基金获得75 000美元,奖给来自发展中国家的研究员。 - يرجع تاريخ منظمة إنترريدج إلى اجتماع عقد بفرنسا في عام 1990 بعد أن صدرت توصية بإطلاق مبادرة دولية.
国际大洋中脊协会根据一项推行国际举措的建议,于1990年在法国举行的一次会议上成立。 - وتكرس منظمة إنترريدج جهودها للوصول إلى الجمهور والعلماء والحكومات وتوفير إمكانية الحديث بصوت واحد للباحثين في مجال المرتفعات المحيطية في جميع أنحاء العالم.
国际大洋中脊协会致力于面向公众、科学家及政府,统一全球洋中脊研究人员的认识。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3