تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

大洋洲海关组织 أمثلة على

"大洋洲海关组织" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • منظمة الجمارك في أوقيانوسيا
    大洋洲海关组织
  • ولاحظ المؤتمر الأخطار المتزايدة التي تهدد منطقة المنظمة جرَّاء الأنشطة الإجرامية عبر الوطنية.
    会议注意到跨国犯罪活动对大洋洲海关组织区域所增加的安全威胁。
  • كما تتقاسم نيوزيلندا المعلومات ذات الصلة مع نظرائها في الخارج خلال منظمات مثل منظمة الجمارك في أوقيانوسيا.
    新西兰还通过大洋洲海关组织与外国对应机构交流有关信息。
  • ويجري استخدام هذه الورقات لوضع الخطة الاستراتيجية للمنظمة الجمركية لأوقيانوسيا للفترة 2002-2004.
    这些文件正被用于编制大洋洲海关组织2002-2004年的战略计划。
  • ويشمل المراقبون الدائمون لدى المؤتمر مكتب التحقيقات الاتحادي التابع للولايات المتحدة ووكالة مكافحة المخدرات ومنظمة الجمارك في أوقيانوسيا.
    会议的常驻观察员包括美国联邦调查局(联邦调查局)、缉毒机构和大洋洲海关组织
  • وهو نظام دولي للإبلاغ والمعلومات يستخدم في عدد من البلدان الأعضاء في منظمة الجمارك في أوقيانوسيا في منطقة المحيط الهادئ كلها.
    该系统是国际信息和报告系统,供在整个太平洋区域的一些大洋洲海关组织成员国使用。
  • وتشارك بالاو بفعالية أيضا في مؤتمر مديري الهجرة في منطقة المحيط الهادئ، ومنظمة الجمارك في أوقيانوسيا، وبرامج رؤساء الشرطة في جزر المحيط الهادئ.
    帕劳还积极参与了移民事务主任会议、大洋洲海关组织和太平洋岛屿警察局长等各项方案。
  • ومن بين هذه الاجتماعات مؤتمر مفوضي الشرطة في منطقة المحيط الهادئ، ومنظمة جمارك أوقيانوسيا، واجتماع مديري الهجرة في منطقة المحيط الهادئ، والاجتماع الإقليمي لرؤساء السجون.
    这些会议包括太平洋警务专员会议、大洋洲海关组织会议、太平洋移民局局长会议以及监狱长区域会议。
  • تضم المنظمة الجمركية لأوقيانوسيا 23 إدارة جمركية تشمل المنطقة الأسترالية الآسيوية وميلانيزيا وميكرونيزيا وبولينيزا لمناقشة القضايا الجمركية ذات الاهتمام المشترك.
    大洋洲海关组织使澳大拉西亚、美拉尼西亚、密克罗尼西亚和玻利尼西亚海关管理当局共聚一堂,讨论共同关心的海关问题。
  • وتعمل المنظمة بصورة وثيقة مع مؤتمر مديري الهجرة لمنطقة المحيط الهادئ (انظر الفقرة 49 أدناه) لدعم الجهود الرامية إلى إنشاء بنيات تحتية للاستخبارات في إداراتهم.
    大洋洲海关组织与太平洋移民局长会议(见下文第49段)密切合作,支持在两者管理当局内建立情报基础设施的努力。
  • وأصدرت المنظمة الجمركية لأوقيانوسيا ورقات مناقشة وبلاغات بشأن الجوانب الجمركية المتعلقة بإنفاذ القانون لتنفيذ القرار 1373 واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    大洋洲海关组织编写了关于执行第1373号决议和《联合国打击跨国有组织犯罪公约》执法问题海关方面的讨论文件和公报。
  • وبابوا غينيا الجديدة عضو في منظمة الجمارك في أوقيانوسيا الإقليمية، ووقّعت إعلان تنفيذ إطار معايير تأمين وتيسير التجارة العالمية الصادر عن منظمة الجمارك العالمية لعام 2005.
    巴布亚新几内亚是区域大洋洲海关组织的成员国,并且签署了世界海关组织2005年《全球贸易安全与便利标准框架》的执行宣言。
  • وستواصل منظمة الجمارك في أوقيانوسيا هذه الشراكة وهذا التعاون نظرا لما يفرض عليها حاليا من قيود فيما يخص الموارد المالية والتقنية اللازمة لتقديم هذا التدريب إلى إدارات الجمارك في المنطقة.
    尽管向区域内各国海关署提供这种培训目前受到财政和技术资源的制约,但是大洋洲海关组织将继续保持这种伙伴关系和合作。
  • وتيسيرًا لتحقيق هذه الأهداف، تتبع المنظمة وتوصي باتباع نهج يقسّم برامج الشرطة للتصدي لخطر هذا النوع من الإرهاب بين أربعة مراكز امتياز مترابطة، الاستخبارات، وببرامج الوقاية، والاستجابة، والعمليات، والتدريب والتمارين.
    大洋洲海关组织今年有幸能够与禁止化学武器组织一道为区域的《化学武器公约》缔约国协调进行一个培训讲习班和一次国家履约培训。
  • أما منظمات الجمارك الإقليمية كالمجلس الكاريبي لإنفاذ القوانين الجمركية ومنظمة الجمارك في أوقيانوسيا، فهي تركز بقدر أكبر على اعتبارات التعاون اليومية وتبادل المعلومات داخل مناطقها، وهو ما يشكل أيضا أساسا للممارسات المفيدة.
    各区域海关组织,例如加勒比海关执法理事会和大洋洲海关组织,则更注重其本区域日常合作与信息分享的问题,这些也构成可借鉴做法的基础。
  • 4-5 وفي إطار الجهود الرامية إلى تحسين الاتصالات وتبادل المعلومات فيما بين أعضائهما، كان مؤتمر مديري إدارات الهجرة في منطقة المحيط الهادئ ومنظمة الجمارك في أوقيانوسيا بصدد بحث إمكانية وضع نظام آمن وسريع لتبادل المعلومات.
    5 太平洋移民局长会议和大洋洲海关组织为了致力改善成员之间的通讯和信息交流,一直在探讨是否可能设立一个安全、实时的信息交换系统。
  • وكانت الوكالات الإقليمية لإنفاذ القوانين (منظمة أوقيانوسيا للجمارك، ومؤتمر مديري شؤون الهجرة في منطقة المحيط الهادئ، ومؤتمر رؤساء الشرطة في منطقة المحيط الهادئ) قد وضعت إطارات للامتثال لقرار مجلس الأمن 1373 (2001)(43).
    区域执法机关(大洋洲海关组织、太平洋移民局长会议以及南太平洋警察署长会议)已经制定了落实安全理事会第1373(2001)号决议的框架。
  • ويقدم أعضاء منظمة الجمارك في أوقيانوسيا تقارير إلى قسم استخبارات دائرة الجمارك النيوزيلندية عن عمليات المصادرة، وأساليب النقل وطرق الكشف، ثم يقوم القسم باستكمال بيانات الشبكة الإقليمية للاستخبارات الجمركية وإصدار نشرة فصلية.
    大洋洲海关组织成员国向新西兰海关署情报科提交关于截获、运输方法和检测方法的报告,新西兰海关署更新海关区域情报网数据,并出版发行季度简报。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2