تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

大量投入 أمثلة على

"大量投入" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • للبرنامج الإقليمي استثمارات كثيفة في منتجات المعرفة.
    区域方案对知识产品作了大量投入
  • وستستلزم هذه الجهود إسهامات كبيرة من جانب الموظفين؛
    这一工作需要工作人员提供大量投入
  • ضخ كثيف للموارد المالية ترافقه سياسات فعالة لاسترداد التكاليف
    大量投入财政资源加上有效收回成本政策
  • وقامت الاقتصادات الناشئة باستثمارات هامة في مجال التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    新兴经济体对南南合作进行大量投入
  • إن بلدي يستثمر استثمارا كبيرا في استقرار وأمن العالم.
    目前,我国正在对世界稳定和安全作大量投入
  • استثمر صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية استثمارا كبيرا في التقييم والاستعراض البرنامجي.
    资发基金在评价与方案审查方面进行了大量投入
  • وستتطلب قاعدة البيانات هذه استثمارا كبيرا كما ستستغرق وقتا لكي يستعملها الجميع.
    这个数据库必需有大量投入,获得普遍采用也要花费一点时间。
  • فهو يتطلب استثمارات كبيرة من حيث التمويل والموارد البشرية، الأمر الذي تفتقر إليه هذه البلدان.
    这将要求在它们缺乏的资金和人力资源上进行大量投入
  • وستقتضي إعادة بناء البلد تخصيص موارد ضخمة وطويلة الأجل، واهتماما مستمرا من المجتمع الدولي.
    重建该国将需要国际社会大量投入资源并给予长期、持续的注意。
  • ومنذ انتهاء المعاناة الهائلة نتيجة للحرب منذ ثلاث سنوات، أن استثمار الحكومة وشعب البلدين في عملية السلام كبيرا.
    自3年前结束战祸以来,两国政府和人民为和平作了大量投入
  • ويعتبر هذا مجهودا كبيرا للوفاء بالالتزامات المالية وتحدياً من حيث التنفيذ والدراية.
    这表明,法国在财政上进行了大量投入,同时在执行和专门技能方面面临挑战。
  • كما أن من الواضح أن وكالات الأمم المتحدة تستطيع المساهمة بشكل أكثر من خلال برامجها العادية.
    此外,很明显,联合国各机构可通过其经常方案为框架提供大量投入
  • وتأمل الجزائر أيضا في الحصول على مدخلات كبيرة من شركائها من أجل تحقيق أهداف التنمية الصناعية المستدامة.
    阿尔及利亚还希望其合作伙伴提供大量投入,以便实现可持续工业发展的目标。
  • هذا مجال يشارك فيه البنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، من بين جهات أخرى، مشاركة حثيثة.
    世界银行和经济合作与发展组织(经合组织)等已在这个领域作出大量投入
  • وقدم الاتحاد الأوروبي طوال سنوات عديدة إسهاما كبيرا في أنشطة بناء السلام في أفريقيا وفي أماكن أخرى في العالم.
    欧盟多年来一直在为非洲和世界其他地方的建设和平活动提供了大量投入
  • 14- واستثمرت الحكومة أيضاً إلى حدٍّ كبير في تعزيز مكتب المساعدة القانونية، سواء من حيث الموارد أو القدرات.
    政府还在加强法律援助办公室方面进行了大量投入,既包括资源,也包括人力。
  • ومرة أخرى، لا يرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أي إمكانية للتصدي لهذا التحدي إلا من خلال زيادة مدخلات موارد تكنولوجيا المعلومات.
    监督厅设想应付这个挑战的方法,仍然靠信息和通讯技术资源的大量投入
  • وركز هذا الجزء على أفضل الممارسات، وأسفر عن إسهامات هامة من جانب منظمات المجتمع المدني في عملية الإبلاغ والاستعراض.
    该会议以最佳做法为重点,使民间社会组织为报告和审评进程提供了大量投入
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3