تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

太平洋战争 أمثلة على

"太平洋战争" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • يجب أعتباره محفز للحرب
    太平洋战争的结论
  • وقال وزير وكالة البيئة الياباني السابق أن حرب المحيط الهادئ لم تكن حربا عدوانية بل أدت إلى استقﻻل بلدان آسيوية من الحكم اﻻستعماري.
    前日本环境厅长官说,太平洋战争并非侵略,而是要引导亚洲各国摆脱殖民统治取得独立。
  • وأخذهم بالقوة كضحايا حرب " . ) " Korea under the Pacific War " ، الصفحة ٢٥، )٢((.
    " ( " 在太平洋战争中的朝鲜 " ,第25页,(2)
  • إن جميع جوانب الحياة في جزر مارشال قد تأثرت تأثرا عميقا بتاريخها الاستثنائي الذي يتضمن الحرب في المحيط الهادئ وتركة التجارب النووية.
    马绍尔群岛生活的所有方面受到了它不同寻常的历史的深刻影响,这包括一次太平洋战争及核试验的后遗症。
  • " Policy rule in Korea during the end of the Pacific War " ، الصفحتان ١٥٥ و ١٥٦ من اﻷصل اﻻنكليزي(.
    " ( " 太平洋战争后期在朝鲜的统治政策 " 第155-156页)
  • وفي عام 1879، غزت شيلي إقليمها خلال حرب المحيط الهادئ ضد بيرو وبوليفيا، وحرمت البلد من قطاعها الساحلي؛ وفي عام 1903 تخلت بوليفيا عن أراض أمازونية شاسعة لصالح البرازيل في حرب آكري، وأخيرا،
    1879年,智利对秘鲁和玻利维亚发动了太平洋战争,侵占了玻利维亚的国土,夺走了该国的沿海地区。
  • ومنذ حرب المحيط الهادئ في عام ١٨٧٩ فقدت بوليفيا منفذها على البحر، ولكنها لم تتخل عن المطالبة به، وهو أحد الجوانب ذات الأولوية في سياستها الخارجية.
    玻利维亚在1879年的太平洋战争中丧失了海岸,但是迄今为止没有放弃对海岸的所有权,这一直是该国外交政策的一个重点。
  • ومع ذلك، من الضروري التذكير بأن بوليفيا فقدت نتيجة حرب المحيط الهادئ أزيد من 000 120 كيلومتر مربع من ترابها و 400 كيلومتر من ساحل المحيط الهادئ، وموارد منجمية هائلة.
    但是,有必要回顾,由于太平洋战争,玻利维亚失去了120 000多平方公里的领土、400公里太平洋海岸线和大量矿产资源。
  • ولم تقتصر خسائر حكومة بوليفيا خلال حرب المحيط الهادئ على 400 كيلومتر من الساحل و 000 120 كيلومتر مربع من الأراضي وأربعة موانئ وسبعة مرافئ صغيرة فحسب، بل خسرت أيضا الموقع البحري الذي كان يصلها بالعالم.
    太平洋战争期间,玻利维亚政府不仅丧失了400公里的海岸线,120 000平方公里的领土,4个港口和7个小海湾,以及其与世界其他地区连系起来的海洋地位。
  • وخلال أحداث الحرب العالمية الثانية التي دارت في المحيط الهادئ (1942-1945)، كانت جزر سليمان مسرحاً لبعض المعارك الطاحنة التي شهدتها هذه الحرب، ومن بينها " معركة غوادالكانال " .
    第二次世界大战太平洋战争期间(1942至1945年),所罗门群岛发生了第二次世界大战最激烈的一些战役,其中包括 " 瓜达尔卡纳尔岛战役 " 。
  • ويصف ذلك الكتاب المدرسي بشكل سافر حرب المحيط الهادئ على أنها أعظم حرب دارت في شرق آسيا، ويحض على إحياء روح النزعة العسكرية القديمة، ويقول إن اليابان كانت ضحية ولم يكن باستطاعتها تجنب الاشتراك في الحرب نتيجة لأعمال الدول الغربية، بما في ذلك الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    这本教科书公开把太平洋战争说成是大东亚战争,鼓吹复活军国主义的幽灵,并且声称日本是受害者,是由于美国和联合王国等西方列强的行为而被迫卷入战争。