تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

太平洋海岸 أمثلة على

"太平洋海岸" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • هنا بالضبط عندما يلتق المحيط الهادى مع شواطئ أوريجون
    这里是俄勒冈州的太平洋海岸
  • وتمتد سلسلة جبال الأنديز بموازاة المحيط الهادئ.
    安第斯山脉与太平洋海岸线平行。
  • من بروكلين إلى المحيط الهادىء خلال ثلاثة أيام
    花了三天从布鲁克林 开到太平洋海岸
  • ولد عاصفة على بُعد 2000 ميلا من ساحل المحيط الأطلسي
    产生了2000英里以外太平洋海岸的一次风暴
  • 1- تقع السلفادور في الجنوب الغربي من برزخ أمريكا الوسطى على ساحل المحيط الهادئ.
    萨尔瓦多位于太平洋海岸上中美洲地峡的西南部。
  • لا نريد أن نسترسل في الحقوق التاريخية والقانونية لبوليفيا في ساحل المحيط الهادئ.
    我们不想进一步详细阐述玻利维亚对太平洋海岸的历史和法律权利。
  • 40- وعلى طول ساحل المحيط الهادئ أو الساحل الغربي تختلف درجات الحرارة قليلاً بين الشتاء والصيف.
    西海岸沿线,也就是太平洋海岸沿线,冬季与夏季温度相差不大。
  • كما حدثت فيضانات وانهيارات طينية هائلة تأثرت بها بشدة اقتصادات بلدان ساحل المحيط الهادئ في أمريكا الجنوبية وتأثرت بها صحة الناس.
    巨大的水灾和山泥倾泄重大地影响到南美太平洋海岸国家的经济和人的健康情况。
  • غير أنه وبالرغم من طول هذه الفترة، لا تزال بوليفيا تطمح إلى استعادة سواحلها على المحيط الهادئ باعتبار ذلك هدفا لا محيد عنه.
    尽管过了这么多的岁月,重获太平洋海岸是玻利维亚一直追求、永不放弃的目标。
  • وتتركز النسبة المئوية الكبرى للسكان في المقاطعات الواقعة على ساحل المحيط الهادئ، وتمثل هذه النسبة ٥٦,٦ في المائة من مجموع السكان.
    占全国人口比例最大的地区集中在太平洋海岸的几个省份,占全部人口总数的56.6%。
  • ٣٥- يشكل الجزء المطل على المحيط الهادئ من اﻷراضي الكولومبية، الذي أُهمل لمدة طويلة، محط أطماع داخلية وخارجية.
    沿哥伦比亚太平洋海岸,有一片地,过去很长时间默默无闻,而现在竟成为国内外企业大展身手的地方。
  • ويمتد هذا الممر على طول الشريط الساحلي للمحيط الهادئ حيث تقع جميع المنشآت الكبرى والهياكل الأساسية الرئيسية وحيث يرجح أن يزداد العمران الحضري.
    沿太平洋海岸线的这一地带集中了所有的大型设施和重要基础结构,也是城市化很可能增强的地方。
  • وفي هذا الصدد، يرحب الاتحاد الأوروبي بإعلان المنظمة البحرية الدولية، من حيث المبدأ، أن الساحل الأوروبي الغربي للمحيط الأطلسي والقنال الانكليزي مناطق بحرية حساسة بشكل خاص.
    在这方面,欧洲联盟原则上欢迎海事组织指定西欧太平洋海岸和英吉利海峡为特别敏感海域。
  • وقد كشف بعثة أخرى في أخدود تنريو في المحيط الهادئ قبالة الساحل الياباني عن وجود كثافات عالية من البطلينوس العملاق على عمق 830 3 مترا.
    在日本的太平洋海岸以外的天龙川峡谷进行的另一次考察发现,在深度达3 830米的地方有高度密集的巨蛤。
  • ويوفِّر موقعها المركزي في أمريكا اللاتينية فرصة فريدة لإنشاء ممرات هامة للمرور العابر تربط بين سواحل المحيط الأطلسي والمحيط الهادئ عن طريق البر الرئيسي للقارة.
    它地处拉丁美洲的中央,为发展重要的过境走廊、将该大陆的中部地区与大西洋和太平洋海岸联接起来提供了一个独一无二的机会。
  • ومعدل أمية النساء أكبر كثيراً من معدل أمية الرجال في كافة المقاطعات باستثناء إريديا (في الجزء الأوسط من البلد) وغواناكاستي (في الشمال بطول ساحل المحيط الهادئ).
    在所有省份中,除埃雷蒂亚省(国家中部地区)和瓜纳卡斯特省(中部地区和太平洋海岸)外,妇女所处的形势都不及男性有利。
  • وفي منطقة المحيط الهادئ والمنطقة الوسطى، توجد شعوب أصلية من السوبتيافا والمونينبو والماتاغالبا والسيغوقيا، بينما هناك جماعات من السكان الأصليين من القبائل القديمة في منطقة البحر الكاريبي.
    太平洋海岸及中部地区,居住着苏勃蒂亚巴、莫宁博、马达加帕和塞哥维亚等土着居民团体,而在加勒比地区也生活着不少土着人。
  • وهذه المواقع ليست شائعة، غير أنه تم تحديد عدد كبير منها في المملكة المتحدة وفرنسا وشرق كندا وعلى سواحل المحيط الهادئ في كوريا والصين والمكسيك وشيلي.
    这种地点并不常见,但是在联合王国、法国、加拿大东部和俄罗斯联邦的太平洋海岸、朝鲜、中国、墨西哥和智利已找到相当不少的地方。
  • ومع ذلك، من الضروري التذكير بأن بوليفيا فقدت نتيجة حرب المحيط الهادئ أزيد من 000 120 كيلومتر مربع من ترابها و 400 كيلومتر من ساحل المحيط الهادئ، وموارد منجمية هائلة.
    但是,有必要回顾,由于太平洋战争,玻利维亚失去了120 000多平方公里的领土、400公里太平洋海岸线和大量矿产资源。
  • وقال إن نيكاراغو، لأسباب تاريخية، كانت في الأصل قد قسمت إدارياً إلى إقليميين رئيسيين هما ساحل المحيط الهادئ، الخاضع لحكم إسبانيا ويسكنها سكان متجانسون ناطقون بالإسبانية. وساحل المحيط الأطلسي الخاضع لحكم بريطانيا.
    由于历史原因,尼加拉瓜原先被分为两个主要行政地区:太平洋海岸,由西班牙统治,清一色的讲西班牙语的人;大西洋海岸,由英国统治。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2