تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

失败率 أمثلة على

"失败率" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 2-1 ارتفاع معدل التخلف عن التعليم والإخفاق
    1. 辍学和失败率很高
  • ولا ريب في أن معدل الإخفاق في الامتناع عن ممارسة الجنس مرتفع للغاية.
    禁欲的失败率无疑会很高。
  • نسبة الرسوب في مراحل التعليم الرسمي ما قبل الجامعي الثلاث
    公立教育三个大学前阶段的失败率
  • وفي الوقت نفسه، تسجل محادثات السلام التقليدية المعقودة بدون مراعاة لعناصر العدالة نسبة إخفاق عالية.
    同时,缺乏司法内容的常规和平谈判失败率很高。
  • وﻻ بد من تذكر أن معدل الفشل في تطوير نظم إدارة المعلومات كان ٦٠ في المائة.
    必须记住,开发资料管理系统的失败率为 60%。
  • وقدرت نسبة الفشل مؤخراً ب30 في المائة في المتوسط وبلغت 50 في المائة في بعض المناطق القاحلة.
    最近估计,失败率平均为30%,一些干旱地区的失败率为50%。
  • وقدرت نسبة الفشل مؤخراً ب30 في المائة في المتوسط وبلغت 50 في المائة في بعض المناطق القاحلة.
    最近估计,失败率平均为30%,一些干旱地区的失败率为50%。
  • ولهذه الواقيات معدلات فشل قد تصل إلى 10 في المائة، وهو ما يزيد من ارتفاع معدلات الإصابة في حالة وجود شركاء جنسيين متعددين.
    失败率高达10%,若有多个性伴侣,感染率则增大。
  • معامل الفعالية والتدهور من السنة الخامسة ألي السنة السادسة للتعليم الابتدائي في عام 1993 و 1994
    表67. 1993-1994学年小学五、六年级学生成功和失败率 成功 失败
  • يُعزى انخفاض أعداد الطابعات وأجهزة الإرسال الرقمي إلى ارتفاع معدل إخفاق الوحدات، ومن ثم شطبها
    打印机和数字发送装置的数目低于计划数,原因是机器的失败率较高及随后被核销
  • النسبة المئوية للمعاودة - بعد المراقبة لمعرفة أثر التغيير المحتمل.
    其中某些评估方法主要依靠在监视移地犯罪的可能性以后的成功率或失败率,即重新犯罪的百分比。
  • ويساور اللجنة القلق إزاء المعدل المرتفع المُسقط للرسوب (40 في المائة) وتثق في أن المسألة سيتم استعراضها بدقة.
    委员会对于预计将有很高的失败率(40%)感到关切,并相信,这个事项将会受到彻底审查。
  • كما يبين الجدول الوارد أدناه، يعد معدل رسوب الفتيات في التعليم العام أقل من نظيره لدى الفتيان في مستوى التعليم الابتدائي، حيث تجاوزت السنغال مستوى التكافؤ بين الفتيات والفتيان.
    如下表所示,在普通教育领域,女生在小学时期的升学失败率低于男生。
  • إن الرطوبة ودرجات الحرارة القصوى (الحارة أو الباردة) يمكن أن تؤثر سلباً بمكونات المتفجرات، مما يسفر عن ارتفاع معدلات فشلها؛
    储存不当----潮湿以及温度过高或过低,可能对炸药组分有不利影响,从而导致高失败率
  • ومن جهة أخرى، كانت حالات الفشل ضئيلة (أقل من 3 في المائة) بالمقارنة مع معدلات الفشل الأعلى كثيراً التي تسجلها مشاريع مراكز الاتصالات في بلدان أخرى.
    另一方面,该项目几乎没有失败的案例(少于3%),相比之下其他国家电信中心项目的失败率就高得多。
  • وبالإضافة إلى ذلك، فإن الاستنساخ العلاجي ينطوي على مخاطر على الجنس البشري على نحو غير مقبول نظرا لمعدل الإخفاق المرتفع فيه وللمشاكل المترتبة عنه على الحيوان.
    另一方面,以医疗为目的克隆包含着人类不可接受的风险,这是鉴于失败率太高,以及在动物体上出现一些问题。
  • ولكي يتحقق التمكين بعد تقديم أي قرض، فإن نظاما للتقييم والرصد مخصصا للبحث عما تحتاج النساء إلى تعلمه في مجال الأعمال يقلص إمكانات الفشل إلى الحد الأدنى.
    为了赋予权能,发放贷款后,会启动一个评价和监测体系,以跟踪妇女的商业学习需求,从而最大限度地降低失败率
  • وفي واقع الحال، نجد أن نسبة الأزواج من الأشخاص الذين يستعملون تدابير منع الحمل الحديثة وإن كانت آخذة في الإزدياد، فإن تلك النسبة ليست عالية، ولايزال معدل الإخفاق ذا شأن بسبب ضيق نطاق الدعاية.
    实际上,采用新式避孕措施的夫妇比率尽管有所增加,但仍然不高,由于宣传不到位,失败率还相当大。
  • وما تبذله السلطات الحكومية من جهد كبير في مجال القيد بالمدارس كبير بلا شك ولكن يلاحظ في الوقت ذاته أن معدلات الرسوب مرتفعة للغاية، وأن معدل التسرب مرتفع خصوصاً بين البنات.
    当局在入学问题上做出的努力非常显着。 但同时,人们发现失败率和中途辍学率很高,尤其是女孩的比率却居高不下。
  • 175- ويزعم العراق أنه من غير المعقول أن تفترض شركة نفط الكويت نسبة إخفاق قدرها 2 في المائة في عمليات تطهير الآبار بالنسبة لآبار العصر الأيوسيني المغلفة ولذلك ينبغي استبعاد تكاليف حفر آبار جديدة.
    伊拉克称,科威特石油公司认定下套管的始新世油井打捞作业2%的失败率是不合理的,因此,不应计入钻新井的费用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2