تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

套头交易 أمثلة على

"套头交易" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أرباح وخسائر المشتقات المالية (أنشطة التحوط المالي)
    金融衍生品的收益或(亏损)(套头交易)
  • وأثنــاء السنة أُجريــت عمليات تحــوط على إيرادات التبرعات بثلاث عملات.
    年内对三种货币的捐款收入进行了套头交易
  • توليد الكيان رأس ماله بنفسه من إيراداته، عوضا عن تلقيه من مصادر خارجية؛
    实际上,套头交易是不购买保险而转移风险的做法;
  • وتدرج أقساط التحوط والمكاسب والخسائر من التحوط على أسعار الصرف تحت نفقات متنوعة.
    套头交易溢价和套头交易汇率损益包括在杂项支出项下。
  • وتدرج أقساط التحوط والمكاسب والخسائر من التحوط على أسعار الصرف تحت نفقات متنوعة.
    套头交易溢价和套头交易汇率损益包括在杂项支出项下。
  • وتتلقى الوحدة تقارير شهرية عن الاستثمارات والوضع التحوطي من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    该单位将从开发计划署收到每月的投资和套头交易状况报告。
  • وشملت الوسائل البديلة لنقل المخاطر سندات الكوارث وأساليب اتقاء الظواهر الجوية وصناديق التحسب للكوارث.
    其他风险转移手段包括灾难债券、气候套头交易和灾前基金。
  • يُعهد بوظيفة الخزانة في الصندوق إلى جهة خارجية هي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    套头交易活动 64. 人口基金代理的财务职能外包给了开发计划署。
  • كما أن الأسواق المالية التي تؤدي مهامها جيدا تيسر الاتجار والتحـوط والتنويع وتقاسم الأخطار ونقل الموارد المالية الخارجية.
    运行良好的金融市场也能够便利外部资金的交易和套头交易
  • خفضت الحد المفروض على المعاملات الآجلة في العملة من 125 في المائة إلى 100 في المائة من المعاملات التحوطية الحقيقية.
    远期货币交易的限额从实际套头交易的125%减至100%。
  • ويرى المجلس أنه رغم القيود، ثمة مجال لإدخال قدر من التغطية الوقائية التي تنطوي على مكاسب.
    委员会认为尽管存在这些限制,仍有余地可以介绍一些可赢利的套头交易
  • وفي الوقت نفسه، لا يرفع الشراء التحوطي للنفط أسعار النفط فحسب، بل يترتب عليه احتياطيات نقدية طائلة في البلدان المنتجة للنفط.
    与此同时,石油套头交易不仅使石油价格上涨,而且也导致石油生产国储备巨额现金。
  • يببعي أن تنظر خزانة الأمم المتحدة في إمكانية استخدام أفضل الممارسات الدولية في مجال تغطية مخاطر سعر الصرف بهدف تغطية النفقات الأجنبية المتعلقة بتكاليف التشغيل
    联合国财务处应考虑利用国际货币套头交易最佳做法来支付业务活动费用中的外国费用。
  • ويعهد صندوق السكان إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بأنشطة الاستثمار والتحوط وأنشطة الخزانة الأخرى في إطار اتفاق لـمستوى الخدمات.
    根据一项服务级别协议,人口基金将投资、套头交易和其他财政活动外包给联合国开发计划署(开发署)。
  • يستخدم البرنامج الإنمائي رسائل احترازية طبيعية وصكوك مالية مشتقة، تتمثل أساسا في الخيارات وعقود الصرف الأجنبي الآجلة، لتلافي مخاطر العملة المتعلقة بالتبرعات.
    开发计划署利用自然套头交易和衍生金融工具,主要是期权和远期外汇合同,回避自愿捐款的货币风险。
  • ويجوز أن تشمل هذه السياسة العامة استخدام عمليات التحوط المالي ومشتقات الأوراق المالية وغيرها من وسائل الحد من المخاطر عندما يعتبر أن استخدام هذه الوسائل يحقق المصالح العليا للمكتب.
    该政策可包括在认为对项目厅最有利时,使用套头交易、衍生工具及任何其他降低风险的手段。
  • ويمكن إجراء معاملات التغطية التحوطية لفترات تصل إلى عام واحد على أن تقتصر على غرض تقليل خطر تقلبات العملة إلى حده الأدنى، لا لأغراض الاتجار أو المضاربة.
    套头交易的期限最长为一年,其目的仅仅是为了最大限度地减小货币波动的风险,而不是为了交易或投机。
  • ويمكن إجراء معاملات التغطية التحوطية لفترات تصل إلى عام واحد على أن تقتصر على غرض تقليل خطر تقلبات العملة إلى حده الأدنى، لا لأغراض الاتجار أو المضاربة.
    套头交易的期限最长为一年,其目的仅仅是为了最大限度地减小货币波动的风险,不是为了交易或投机目的。
  • ويوصي المجلس بأن تنظر خزانة الأمم المتحدة في إمكانية استخدام أفضل الممارسات الدولية في مجال تغطية مخاطر سعر الصرف بهدف تغطية النفقات الأجنبية المتعلقة بتكاليف التشغيل.
    审计委员会建议,联合国财务处不妨考虑是否采用国际货币套头交易最佳做法,以支付业务活动费用中的外国费用。
  • ويوصي المجلس الصندوق بأن يواصل رصد معاملات التحوط المالي عن كثب وأن يحصل على معلومات وافية من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الوقت المناسب حتى يضمن سلامة حسابات تلك المعاملات.
    委员会建议人口基金继续密切监测套头交易活动,及时从开发计划署获得适当资料以确保交易得到正确核算。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2