تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

女罪犯 أمثلة على

"女罪犯" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الشريرة القوية الانثى الاولى فى العالم
    最恶劣的第一女罪犯
  • جرائم القتل التي تكون ضحاياها من النساء
    女罪犯 凶杀案件中的妇女受害人
  • وهناك أيضا مشاغل تتعلق بسﻻمة المجرمات داخل المؤسسات اﻻحتجازية.
    人们还关注女罪犯在管教所中的安全问题。
  • الجرائم التي ترتكبها المرأة ومعاملة المرأة المجرمة )اﻷحكام الجنائية(
    妇女犯罪和女罪犯的待遇(刑罚条款) 35
  • وقد تم كذلك تنفيذ برنامج للتعامل مع المذنبات من التيكانغا ماوري.
    针对女罪犯的Tikanga 毛利计划也已实施。
  • وقد أظهرت عدة تقارير ودراسات أن لدى النساء منهم احتياجات خاصة.
    许多报告和研究都表明,女罪犯有独特的需求和要求。
  • وفضلا عن الاهتمام بمسائل حماية النساء والأطفال، تهتم الوحدة أيضا بالنساء الجانيات.
    该单位除了关注妇女儿童保护问题外,还照管妇女罪犯
  • وإضافة إلى رعاية قضايا حماية النساء والأطفال، تقدم الوحدة أيضا الرعاية للجانيات.
    该单位除了关注妇女儿童保护问题外,还照管妇女罪犯
  • ويمكن أن يكون الحصول على المساعدة القانونية من دواعي القلق البالغ بالنسبة للنساء الجانيات.
    女罪犯来说,获得法律援助也是一个特别值得关注的问题。
  • وتسجن النساء على بعد 68 ميلا (109 كيلومترات) من مناطق سكنهن، في المتوسط.
    平均而言,女罪犯被关押在离家68英里(109公里)的地方。
  • وتشمل الاستراتيجية الوطنية لإيجاد عمالة للجانحات، العديد من المبادرات الخاصة بالنساء من السكان الأصليين تحديدا.
    针对妇女罪犯的国家就业战略包含众多关于土着人的具体举措。
  • وبموجب القانون الجنائي الجديد تم توسيع نطاق فئات النساء الﻻتي يجوز تأجيل اﻷحكام المفروضة عليهن.
    按照《俄罗斯联邦刑法典》,可以缓期服刑的女罪犯的范围扩大了。
  • ويبلغ عدد النساء المجرمات في أندورا (مرتكبات الجرائم الكبرى)، بالمقارنة مع عدد الرجال المجرمين، 15 امرأة مقابل كل 100 رجل.
    在安道尔,男女罪犯(重罪)人数之比为100比15。
  • وبالرغم من وجود الشابات في طابق منفصل، فإنهن يتقاسمن المرافق، على سبيل التعليم والزيارة.
    尽管青年女罪犯关押在单独的场所,她们仍与其他囚犯共用教育及探视等设施。
  • ويجب إنشاء نظم لإسداء المشورة لمرتكبي أفعال العنف ضد المرأة وتقويم سلوكهم، ويُفضَّل أن يتم ذلك على نفقتهم.
    应当实施对暴力侵害妇女罪犯的咨询和康复办法,最好由他们自己付费。
  • وأوضحت أن بدائل الإيداع في السجن أمور لا غنى عنها حيث أن الكثير من السجون الفاصلة بين الجنسين تم إغلاقها تخفيضاً للتكاليف.
    由于女罪犯很少造成公共威胁,一些国家正在从监禁转向社区惩处。
  • ويلزم تعزيز قدرة أي نظام على تلبية احتياجات ضحايا الجريمة من النساء، والمجرمات المحتجزات على السواء بطريقة تحقق التوازن بين الجنسين.
    需要加强以性别平衡的方式满足犯罪女受害者和被监禁的女罪犯的特殊需要的系统能力。
  • برامج التعليم وإعادة التأهيل التي تستجيب للاختلافات بين الجنسين).
    关于政府在这一领域的努力的详细情况,见附件1(第2条,第2-3页),女罪犯-针对性别的教育和改造方案。
  • ٠٨- ويلزم تعزيز قدرة أي نظام على تلبية احتياجات ضحايا الجريمة من النساء، والمجرمات المحتجزات على السواء بطريقة تحقق التوازن بين الجنسين.
    需要加强以性别平衡的方式满足犯罪女受害者和被监禁的女罪犯的特殊需要的系统能力。
  • وعندما يكون عدد الشابات واحدة أو اثنتين، يسمح لهن بالاختلاط بالبالغات لعدم حرمانهن من صحبة الآخرين.
    如果青年女罪犯人数仅有1到2人,准许她们与成年人交往,以便她们的结伴权利不会遭到不正当的剥夺。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3